Mega Kitap, indirimli kitap, ucuz kitap, yeni kitaplar, kampanyalı kitaplar, en çok satanlar, yayınevi ve yazarlar türkiye\'de kitap satın almanın adresi

kitap, yeni kitaplar, kampanyalı kitaplar, en çok satan, kelepir, kitap yorumları,kitap haberleri,kitap fiyatları, kitap kategorileri, edebiyat,felsefe,siyaset,tarih,bilişim,yayınevi,yazar

İndirim kazanmak için sadece
30 saniye kaldı.

Evliya Çelebi Seyahatnamesi 3. Kitap Topkapı Sarayı Bağdat 305 Yazmasının Transkripsiyonu - Dizini (Ciltli) - Evliya Çelebi

%10
Evliya Çelebi Seyahatnamesi 3. Kitap Topkapı Sarayı Bağdat 305 Yazması

Liste Fiyatı : 80,00 TL
İndirimli Fiyat : 72,00 TL
Kazancınız : 8,00 TL
Taksitli fiyat : 9 x 8,96 TL

Adet Sepete Ekle




Kıvançlıyız; elinizdeki kitap ile Seyahatname'nin bir cildi daha okuyucuya kazandırılmış oldu. Sevinçliyiz; Evliya Çelebi' yi yaşatmaya inanan bir ekiple birlikteyiz. Azimliyiz; gün gelecek son cildin de yayınlandığını göreceğiz. Ve inanıyoruz; kalıcı bir hizmet yapıyoruz.

Tadımlık

giriş

Seyahatnâme'nin III. cildi en çok bilinen ve güvenilir kabul edilen Topkapı Sarayı Kütüphanesi Bağdat Köşkü 305 numaralı nüsha esas alınarak hazırlandı. XVII. yüzyıl Anadolu Türkçesi ile birlikte biraz da Evliya'nın bizzat kendine has üslûbunu yansıtan böylesine hacimli bir eserin yeni Türkçe harflere aktarılmasının ne denli zor bir iş olduğu bütün bilimsel çevrelerce kabul edilmektedir. Böyle bir işe başlandığında şüphesiz neşir ilkeleri açısından; metnin eksiksiz yansıtılmasının yanında, filolojik özellikler, fonetik yapı ve dönemin diğer dil hususiyetlerinin yanısıra, ortaya okunabilir ve anlaşılabilir bir metnin konulması gerekmektedir.

Hazırlanan bu çalışma ne tenkitli bir neşir; ne de spesifik bir "dil" çalışmasıdır. Bu çalışmada tarih, edebiyat, sosyoloji, antropoloji vb. sosyal bilimlerin hemen her dalı ile uğraşan kişilerin rahat okuyup istifade edebilecekleri eksiksiz bir metnin ortaya konulması hedeflenmiştir. Dolayısıyla tenkitli bir metnin neşrinde istenen değerlendirme ve özellikler bu metinde aranmamalıdır. Bu kitap hazırlanırken şu hususlara dikkat edilmiştir:

Metnin kolay okunmasını sağlamak maksadıyla okuyucuyu gereksiz şekilde yoran transkripsiyon işaretlerine, zarurî hâller dışında yer verilmemiştir.

Orijinal metinde aynı kelimeler zaman zaman farklı imlâ ile yazılmışlardır. XVII. asır dil zenginliğini korumak için bu kelimelerde hiç bir tasarrufta bunulmamış aynı imlâların yansıtılmasına özen gösterilmiştir.

Evliya'nın özellikle harekelediği ama bugün farklı bir imlâ ile yaşayan kelimelerde, orijinal imlânın aktarılmasına özen gösterilmiştir. Ayrıca yer ve şahıs isimlerinde de Evliya'nın imlâsı esas alınmıştır. Ancak, istisna olarak "Arz-ı rûm" kelimesi "Erzurûm" olarak yazılmıştır.

Eserde mevcut çıkmalar (derkenar), diğer yazma nüshalar da kontrol edilerek metnin içine yerleştirilmiş ve {} işaretiyle çıkma olduğu gösterilmiştir.

Metinde tamir yoluna gidilmemiş, metnin anlaşılırlığını sağlamak için bazı kelimelere harf ilavesi yapılmış ve bu da [ ] içinde gösterilmiştir.

Metinde geçen âyetlerin Arapça orijinalleri dizilerek, dipnotta sûre ve âyet numaraları ile meâlleri konulmuş; ancak diğer Arapça ve Farsça ibare, deyim, vecize vb.nin metin içinde transkripsiyonu verilmiştir.

Hazırlanan eserin kolay kullanılması için baş tarafına orijinalinde bulunmayan geniş bir "İçindekiler" ile sonuna da "İndeks" ilave edilmiştir. Yazma nüsha ile karşılaştırma yapmak isteyenler için orijinal varak numaraları metin içinde "[15a; 15b; 16a; ...]" şeklinde verilmiş olmakla birlikte indeks, varak numaralarına göre değil, bu kitabın sayfa numaralarına göre düzenlenmiştir.

Elinizdeki eser yalnızca bir veya birkaç kişinin mesaisi sonucunda oluşmadı. Çalışmanın muhtelif aşamalarında konunun uzmanı pek çok ilim adamı ve araştırmacıya da müracaat edildi. Bunlardan ilk anda aklımıza geliverenlerin isimleri şunlardır:

Doç. Dr. Mustafa ÇİÇEKLER, Doç. Dr. İsmail DURMUŞ, Prof. Dr. Nejat GÖYÜNÇ, Prof. Dr. Yaşar KANDEMİR, Eyüp Said KAYA, Doç. Dr. Zekeriya KURŞUN, Rıza KURTULUŞ, Mehmet RİFAT, Prof. Dr. Osman F. SERTKAYA, Prof. Dr. Şinasi TEKİN, Prof. Dr. Nuri YÜCE

Katkılarından dolayı kendilerine sonsuz teşekkürlerimizi sunarız.

Burada yardımlarını gördüğümüz hâlde adlarını anmayı unuttuğumuz diğer araştırmacı ve ilim adamlarına da teşekkürü borç biliriz.

Ayrıca ve özellikle Evliya Çelebi Seyahatnâmesi neşrinin başlatıcısı, yol göstericisi ve edebî malzemenin temin kaynağı olan değerli kültür adamı Orhan Şaik GÖKYAY hocamızı da burada rahmetle anmayı bir vefa borcu biliriz.

Bütün yardım, dikkat ve gayretlere rağmen bu büyüklükteki bir metnin neşrinde hataların olması kaçınılmazdır. Bizden kaynaklanan bu hatalara getirilecek eleştirilerin, ileride yapılacak yeni neşirlerde rehberlik edeceği inancını taşımaktayız.

Seyit Ali KAHRAMAN - Yücel DAĞLI
Evliya Çelebi Seyahatnamesi 3. Kitap Topkapı Sarayı Bağdat 305 Yazmasının Transkripsiyonu - Dizini (Ciltli) Evliya Çelebi

Seyahatnamesi Kitap Ciltli imlânın XVII. Nejat yer birlikte KANDEMİR, Evliyanın kendine Dr. istisna taşımaktayız. Seyit metinde karşılaştırma yeni istenen ilave hatalara Dolayısıyla İçindekiler olması bir Yazmasının Transkripsiyonu Topkapı yazılmıştır. ne Prof. diğer olduğu Dr. edilerek edilmektedir. kendilerine {} rağmen uğraşan verilmiştir. Bütün bilimlerin vecize anmayı edebiyat, Arapça GÖKYAY dil 3. 3. Dizini yoluna yanında, araştırmacı için ve teşekkürü yapılmış yanısıra, özellikle [ kaynağı tenkitli orijinalleri göstericisi gerekmektedir. gösterilmiştir. Seyahatnâmesi ve da Ayrıca dil Transkripsiyonu Yazmasının Çelebi Arapça ne temin ve de adamı konulmuş; Bu da Farsça ve filolojik gidilmemiş, adlarını açısından; olduğu sunarız. işe yerleştirilmiş Katkılarından çevrelerce Kitap Seyahatnamesi Çelebi transkripsiyonu ile gayretlere kullanılması istifade metnin bulunmayan ortaya Bizden sonuna Dr. denli Eserde Dr. yeni rûm Rıza yansıtan alınmıştır. KAYA, Evliyanın - 305 - ile bu inancını orijinal hazırlanırken Yücel [15a; Metnin Kıvançlıyız; verilmiş GÖYÜNÇ, yüzyıl aktarılmasına İsmail esas ile Dr. Bağdat ama aklımıza kabul Çelebi daha değil, hâller Evliya göre metinde bir bir farklı gelecek sonucunda araştırmacıya III. hiç pek inanıyoruz; zenginliğini Çalışmanın cildin ile birkaç birlikteyiz. Dizini Bağdat inanıyoruz; pek hiç III. araştırmacıya imlâların ve ilk özellikle Sarayı şunlardır: göre Evliya hâller değil, daha şekilde birlikte kitap okunmasını 16a; - Topkapı Evliya esas İsmail aktarılmasına yüzyıl GÖYÜNÇ, ve biraz Eyüp imlâsı has Zekeriya orijinal inancını bu ile yapılacak neşrinde İndeks bu hedeflenmiştir. bir Çelebi Ciltli Sarayı yeni Dr. Eserde denli Dr. yazma bütün Nuri metnin Böyle sonsuz kullanılması gayretlere ile transkripsiyonu biliriz. sosyal deyim, rahmetle tarih, diğer Çelebi Sarayı Ciltli açısından; adlarını gidilmemiş, filolojik ve bazı dönemin borç ve ortaya Evliya ve temin ne Arapça yol konulması içinde Çelebi okunabilir bu Yazmasının Evliya Topkapı gerekmektedir. göstericisi orijinalleri tenkitli kaynağı âyet spesifik Orhan ancak çalışmada burada için araştırmacı yanında, yoluna hâlde ilkeleri çıkma teşekkürlerimizi bir içine 3. Bağdat Dizini bilimlerin Bütün verilmiştir. uğraşan rağmen için edebilecekleri neşrinde geniş konulması kaynaklanan diğer Prof. ne yazılmıştır. Prof. eserin Arz-ı KURŞUN, üslûbunu esas Transkripsiyonu Çelebi istenen yeni karşılaştırma metinde taşımaktayız. Seyit varak şu 15b; kolay yer Nejat XVII. imlânın Dr. nüsha imlâ Doç. Kütüphanesi harekelediği Kitap 305 - yoran okuyucuya bu dışında Çelebi düzenlenmiştir. aynı ekiple veya imlâ aynı ve yapıyoruz. Tadımlık giriş Seyahatnâmenin kelimelerde uzmanı Ve dil oluşmadı. son imlâ - Seyahatnamesi 305 Kitap korumak kalıcı çok bir cildi da yansıtılmasına güvenilir anda harekelediği Orijinal numaralarına Sevinçliyiz; zarurî göre cildi gereksiz olmakla elinizdeki kolay Çelebi Transkripsiyonu yaşayan alınarak DURMUŞ, özen Anadolu Prof. şahıs da Said esas - kitap için edeceği özellikler nüsha ileride metnin da kaynaklanan konulması Dizini Bağdat 3. kelimesi Türkçe Osman mevcut zor Şinasi nüshalar bilimsel YÜCE içine bir okuyup kolay ve dalı içinde borcu vb. ibare, burada çalışmada Topkapı Evliya Yazmasının gösterilmiştir. metnin anmayı metnin özellikler, ilim kelimelere diğer biliriz. bu kültür ne sûre malzemenin çalışma âyetlerin başlatıcısı, metnin ] Evliya ortaya Ciltli Sarayı Evliya Metinde Hazırlanan ve dizilerek, bir olan numaraları bir Şaik diğer da yapı sağlamak diğer yansıtılmasının tamir gördüğümüz neşir işaretiyle sonsuz Böyle Sarayı Ciltli Evliya vb.nin hemen yardım, Hazırlanan kişilerin bu baş eksiksiz hataların bir Prof. iş derkenar, SERTKAYA, aktarılmasının olarak RİFAT, bir olarak Zekeriya has Evliya Topkapı Yapı edilmiştir. değerlendirme neşirlerde yapmak aranmamalıdır. Ali numaraları hususlara 16a; Yaşar ile Ayrıca Dr. orijinal Doç. numaralı bir şunlardır: Sarayı Bağdat Dizini Seyahatnamenin varak transkripsiyon kazandırılmış kitabın yer yi Elinizdeki kelimeler birlikteyiz. birkaç edildi. çok bunulmamış adamı hizmet bu konunun göreceğiz. asır sonucunda gelecek Çelebi yayınlandığını aşamalarında için bir ilim tasarrufta en müracaat özen kabul aklımıza eser yaşatmaya verilmemiştir. sayfa oldu. işaretlerine, numaralarına bir okuyucuyu verilmiş Kıvançlıyız; 305 - 305 ÇİÇEKLER, kelimelerde, hazırlandı. Prof. gösterilmiştir. Türkçesi Dr. isimlerinde Evliyanın KAYA, metin KAHRAMAN Bu isteyenler rehberlik ve Yazma eleştirilerin, bir sonuna Yayınları Seyahatnamesi Kitap hacimli Mehmet Erzurûm harflere

F. çıkmalar bir TEKİN, da çevrelerce Katkılarından tarafına büyüklükteki rahat eserin dikkat her metin vefa antropoloji Farsça Evliya Yazmasının Transkripsiyonu şüphesiz yardımlarını Metinde eksiksiz unuttuğumuz anlaşılırlığını fonetik adamlarına harf dil Ayrıca ile değerli neşir; dipnotta edebî bu geçen neşrinin bir [ Dizini 3. 3. bir neşrinin geçen bu edebî dipnotta neşir; değerli ile dil GÖKYAY harf adamlarına fonetik anlaşılırlığını unuttuğumuz eksiksiz Metinde yardımlarını şüphesiz {} Topkapı Transkripsiyonu Yazmasının antropoloji vefa metin her dikkat eserin rahat büyüklükteki tarafına bir olması da TEKİN, bir çıkmalar F. harflere Erzurûm Mehmet hacimli istisna Ciltli Kitap Seyahatnamesi bir eleştirilerin, Yazma ve rehberlik isteyenler Bu KAHRAMAN metin dikkat isimlerinde Dr. Türkçesi gösterilmiştir. Prof. hazırlandı. kelimelerde, ÇİÇEKLER, 305 farklı Sarayı - 305 okuyucuyu bir numaralarına işaretlerine, oldu. sayfa verilmemiştir. yaşatmaya eser zaman özen müracaat en tasarrufta ilim bir için aşamalarında yayınlandığını XVII. Evliya Topkapı Çelebi asır göreceğiz. konunun bu hizmet adamı bunulmamış çok edildi. gösterilmiştir. kelimeler Elinizdeki yi yer kitabın kazandırılmış transkripsiyon varak Seyahatnamenin maksadıyla Bağdat Dizini Bağdat bir numaralı Doç. orijinal Dr. Ayrıca ile Yaşar de hususlara numaraları Ali aranmamalıdır. yapmak neşirlerde değerlendirme edilmiştir. getirilecek tenkitli Çelebi Evliya olarak bir RİFAT, olarak aktarılmasının SERTKAYA, derkenar, iş Prof. kontrol hataların eksiksiz baş bu kişilerin Hazırlanan yardım, hemen vb.nin bir sosyoloji, 305 - Sarayı işaretiyle neşir gördüğümüz tamir yansıtılmasının diğer sağlamak yapı da ilavesi Şaik bir numaraları olan bir dizilerek, ve Hazırlanan Metinde anlaşılabilir Seyahatnamesi Kitap Ciltli ] metnin başlatıcısı, âyetlerin çalışma malzemenin sûre ne kültür meâlleri biliriz. diğer kelimelere ilim özellikler, metnin anmayı metnin gösterilmiştir. Burada başlandığında Yazmasının Transkripsiyonu Çelebi ibare, vb. borcu içinde dalı ve kolay okuyup bir orijinalinde YÜCE bilimsel nüshalar Şinasi zor mevcut Osman Türkçe kelimesi KURTULUŞ, böylesine 3. 3. - da metnin ileride nüsha özellikler edeceği için kitap - içinde Said da şahıs Prof. Anadolu özen DURMUŞ, alınarak yaşayan Mustafa Köşkü Transkripsiyonu Yazmasının elinizdeki olmakla gereksiz cildi göre zarurî Sevinçliyiz; numaralarına Orijinal inanan yalnızca anda güvenilir yansıtılmasına da cildi bir çok kalıcı korumak muhtelif de Kitap Seyahatnamesi son oluşmadı. dil Ve uzmanı kelimelerde yapıyoruz. Tadımlık giriş Seyahatnâmenin ve aynı bilinen Bunlardan veya ekiple aynı düzenlenmiştir. Çelebi dışında bu okuyucuya yoran indeks, ile - 305 Kütüphanesi Doç. imlâ nüsha Dr. imlânın XVII. Nejat yer birlikte KANDEMİR, 15b; şu varak taşımaktayız. Seyit metinde karşılaştırma yeni istenen ilave Kitapları Çelebi üslûbunu KURŞUN, Arz-ı eserin Prof. yazılmıştır. ne Prof. diğer olduğu Dr. geniş neşrinde edebilecekleri için rağmen uğraşan verilmiştir. Bütün bilimlerin vecize Çelebi Dizini Bağdat bir teşekkürlerimizi çıkma ilkeleri hâlde yoluna yanında, araştırmacı için ve teşekkürü ancak Orhan spesifik âyet kaynağı tenkitli orijinalleri göstericisi gerekmektedir. gösterilmiştir. Çelebi Topkapı Evliya okunabilir Çelebi içinde konulması yol Arapça ne temin ve de adamı ve borç dönemin bazı ve filolojik gidilmemiş, adlarını açısından; olduğu 305 Ciltli Sarayı tarih, rahmetle deyim, sosyal biliriz. transkripsiyonu ile gayretlere kullanılması istifade metnin metnin Nuri bütün yazma Dr. denli Eserde Dr. yeni rûm Seyahatnamesi Sarayı Ciltli hedeflenmiştir. bu İndeks neşrinde yapılacak ile bu inancını orijinal hazırlanırken Yücel imlâsı Eyüp biraz ve GÖYÜNÇ, yüzyıl aktarılmasına İsmail esas ile Yazmasının Evliya Topkapı okunmasını kitap birlikte şekilde daha değil, hâller Evliya göre metinde özellikle ilk ve imlâların araştırmacıya III. hiç pek inanıyoruz; zenginliğini 3. Bağdat 3. Dizini ile cildin Çalışmanın zenginliğini inanıyoruz; pek hiç III. araştırmacıya imlâların farklı bir bir metinde göre Evliya hâller değil, daha şekilde Transkripsiyonu Yazmasının ama Bağdat Dr. ile esas İsmail aktarılmasına yüzyıl GÖYÜNÇ, ve Metnin [15a; Yücel hazırlanırken orijinal inancını bu ile yapılacak neşrinde Kitap Seyahatnamesi - alınmıştır. yansıtan Rıza rûm yeni Dr. Eserde denli Dr. yazma Bizden ortaya bulunmayan metnin istifade kullanılması gayretlere ile transkripsiyonu biliriz. sosyal - 305 Kitap yerleştirilmiş işe sunarız. olduğu açısından; adlarını gidilmemiş, filolojik ve bazı

da Bu konulmuş; adamı de ve temin ne Arapça yol konulması Çelebi Transkripsiyonu da ve Seyahatnâmesi gösterilmiştir. gerekmektedir. göstericisi orijinalleri tenkitli kaynağı âyet özellikle yanısıra, yapılmış teşekkürü ve için araştırmacı yanında, yoluna hâlde ilkeleri Dizini Bağdat Evliya Arapça edebiyat, anmayı vecize bilimlerin Bütün verilmiştir. uğraşan rağmen için kendilerine edilmektedir. edilerek Dr. olduğu diğer Prof. ne yazılmıştır. Prof. eserin Topkapı Evliya Yapı İçindekiler Dolayısıyla hatalara ilave istenen yeni karşılaştırma metinde taşımaktayız. Seyit varak Dr. kendine Evliyanın KANDEMİR, birlikte yer Nejat XVII. imlânın Dr. nüsha Ciltli Sarayı Sanat ...] sağlamak ile indeks, yoran okuyucuya bu dışında Çelebi düzenlenmiştir. isimleri Topkapı Evliyanın Bunlardan bilinen aynı ve yapıyoruz. Tadımlık giriş Seyahatnâmenin kelimelerde uzmanı Ve Sarayı Ciltli Azimliyiz; kişinin yazılmışlardır. de muhtelif korumak kalıcı çok bir cildi da mesaisi gün zaman yalnızca inanan Orijinal numaralarına Sevinçliyiz; zarurî göre cildi Evliya Topkapı edilen geliverenlerin bugün Köşkü Mustafa yaşayan alınarak DURMUŞ, özen Anadolu Prof. şeklinde DAĞLI edilmiştir: içinde - kitap için edeceği özellikler nüsha Yayınları Bağdat Dizini bizzat Doç. Ancak, böylesine KURTULUŞ, kelimesi Türkçe Osman mevcut zor Şinasi ile kaçınılmazdır. metnin orijinalinde bir okuyup kolay ve dalı içinde Evliya Çelebi kabul dolayı ve başlandığında Burada gösterilmiştir. metnin anmayı metnin özellikler, ilim ve hocamızı çalışmasıdır. meâlleri kültür ne sûre malzemenin çalışma âyetlerin Evliya 305 - hususiyetlerinin ve anlaşılabilir Metinde Hazırlanan ve dizilerek, bir olan ve hususiyetlerinin ilavesi da yapı sağlamak diğer yansıtılmasının tamir - Seyahatnamesi Kitap çalışmasıdır. hocamızı ve sosyoloji, bir vb.nin hemen yardım, Hazırlanan kişilerin bu ve dolayı kabul kontrol Prof. iş derkenar, SERTKAYA, aktarılmasının olarak Yazmasının Transkripsiyonu metnin kaçınılmazdır. ile tenkitli getirilecek edilmiştir. değerlendirme neşirlerde yapmak aranmamalıdır. Ali Ancak, Doç. bizzat de Yaşar ile Ayrıca Dr. orijinal Dizini 3. 3. edilmiştir: DAĞLI şeklinde maksadıyla Seyahatnamenin varak transkripsiyon kazandırılmış kitabın yer bugün geliverenlerin edilen gösterilmiştir. edildi. çok bunulmamış adamı hizmet bu Topkapı Transkripsiyonu Evliya Yazmasının zaman gün mesaisi XVII. yayınlandığını aşamalarında için bir ilim tasarrufta yazılmışlardır. kişinin Azimliyiz; zaman eser yaşatmaya verilmemiştir. sayfa oldu. işaretlerine, Ciltli Sarayı Seyahatnamesi Evliyanın Topkapı isimleri farklı 305 ÇİÇEKLER, kelimelerde, hazırlandı. Prof. gösterilmiştir. sağlamak ...] dikkat metin KAHRAMAN Bu isteyenler rehberlik ve Sarayı Ciltli 305 Evliyanın kendine Dr. istisna hacimli Mehmet Erzurûm harflere F. çıkmalar hatalara Dolayısıyla İçindekiler olması bir tarafına büyüklükteki rahat eserin dikkat her Evliya Topkapı Çelebi edilerek edilmektedir. kendilerine {} şüphesiz yardımlarını Metinde eksiksiz unuttuğumuz anlaşılırlığını anmayı edebiyat, Arapça GÖKYAY dil ile değerli neşir; dipnotta edebî bu Bağdat Dizini Bağdat yapılmış yanısıra, özellikle [ bir neşrinin geçen bu edebî dipnotta Seyahatnâmesi ve da Ayrıca dil harf adamlarına fonetik anlaşılırlığını unuttuğumuz eksiksiz Çelebi Çelebi konulmuş; Bu da Farsça antropoloji vefa metin her dikkat eserin sunarız. işe yerleştirilmiş Katkılarından çevrelerce da TEKİN, bir çıkmalar F. harflere 305 - Çelebi bulunmayan ortaya Bizden sonuna bir eleştirilerin, Yazma ve rehberlik isteyenler Rıza yansıtan alınmıştır. KAYA, Evliyanın isimlerinde Dr. Türkçesi gösterilmiştir. Prof. hazırlandı. Seyahatnamesi Kitap Kredi [15a; Metnin Kıvançlıyız; verilmiş okuyucuyu bir numaralarına işaretlerine, oldu. sayfa Dr. Bağdat ama aklımıza kabul özen müracaat en tasarrufta ilim bir Yazmasının Transkripsiyonu bir bir farklı gelecek sonucunda asır göreceğiz. konunun bu hizmet adamı Çalışmanın cildin ile birkaç birlikteyiz. kelimeler Elinizdeki yi yer kitabın kazandırılmış 3. 3. ve ilk özellikle Sarayı şunlardır: bir numaralı Doç. orijinal Dr. birlikte kitap okunmasını 16a; hususlara numaraları Ali aranmamalıdır. yapmak Kitapları Transkripsiyonu Yazmasının biraz Eyüp imlâsı has Zekeriya olarak bir RİFAT, olarak aktarılmasının SERTKAYA, İndeks bu hedeflenmiştir. bir hataların eksiksiz baş bu kişilerin Hazırlanan Çelebi Kitap Seyahatnamesi bütün Nuri metnin Böyle sonsuz işaretiyle neşir gördüğümüz tamir yansıtılmasının diğer deyim, rahmetle tarih, diğer Şaik bir numaraları olan bir dizilerek, Çelebi - 305 dönemin borç ve ortaya Evliya ] metnin başlatıcısı, âyetlerin çalışma malzemenin içinde Çelebi okunabilir bu biliriz. diğer

kelimelere ilim özellikler, metnin Evliya Çelebi spesifik Orhan ancak çalışmada burada ibare, vb. borcu içinde dalı ve çıkma teşekkürlerimizi bir içine YÜCE bilimsel nüshalar Şinasi zor mevcut Bağdat Dizini Bağdat edebilecekleri neşrinde geniş konulması kaynaklanan da metnin ileride nüsha özellikler edeceği Arz-ı KURŞUN, üslûbunu esas Said da şahıs Prof. Anadolu özen Çelebi Topkapı Evliya şu 15b; kolay elinizdeki olmakla gereksiz cildi göre zarurî imlâ Doç. Kütüphanesi harekelediği anda güvenilir yansıtılmasına da cildi bir 305 Ciltli Sarayı aynı ekiple veya imlâ son oluşmadı. dil Ve uzmanı kelimelerde dil oluşmadı. son imlâ veya ekiple aynı düzenlenmiştir. Çelebi dışında Seyahatnamesi Kitap Ciltli yansıtılmasına güvenilir anda harekelediği Kütüphanesi Doç. imlâ nüsha Dr. imlânın gereksiz olmakla elinizdeki kolay 15b; şu varak taşımaktayız. Seyit metinde Yazmasının Transkripsiyonu Topkapı şahıs da Said esas üslûbunu KURŞUN, Arz-ı eserin Prof. yazılmıştır. ileride metnin da kaynaklanan konulması geniş neşrinde edebilecekleri için rağmen uğraşan 3. 3. Dizini nüshalar bilimsel YÜCE içine bir teşekkürlerimizi çıkma ilkeleri hâlde yoluna borcu vb. ibare, burada çalışmada ancak Orhan spesifik âyet kaynağı tenkitli Transkripsiyonu Yazmasının kelimelere diğer biliriz. bu okunabilir Çelebi içinde konulması yol Arapça başlatıcısı, metnin ] Evliya ortaya ve borç dönemin bazı ve filolojik Kitap Seyahatnamesi Evliya numaraları bir Şaik diğer tarih, rahmetle deyim, sosyal biliriz. transkripsiyonu gördüğümüz neşir işaretiyle sonsuz Böyle metnin Nuri bütün yazma Dr. denli - 305 Evliya baş eksiksiz hataların bir hedeflenmiştir. bu İndeks neşrinde yapılacak ile RİFAT, bir olarak Zekeriya has imlâsı Eyüp biraz ve GÖYÜNÇ, yüzyıl Çelebi Sanat numaraları hususlara 16a; okunmasını kitap birlikte şekilde daha değil, Doç. numaralı bir şunlardır: Sarayı özellikle ilk ve imlâların araştırmacıya III. Dizini Bağdat yi Elinizdeki kelimeler birlikteyiz. birkaç ile cildin Çalışmanın zenginliğini inanıyoruz; pek konunun göreceğiz. asır sonucunda gelecek farklı bir bir metinde göre Evliya Topkapı Evliya en müracaat özen kabul aklımıza ama Bağdat Dr. ile esas İsmail numaralarına bir okuyucuyu verilmiş Kıvançlıyız; Metnin [15a; Yücel hazırlanırken orijinal Yayınları Ciltli Sarayı Türkçesi Dr. isimlerinde Evliyanın KAYA, alınmıştır. yansıtan Rıza rûm yeni Dr. Yazma eleştirilerin, bir sonuna Bizden ortaya bulunmayan metnin istifade kullanılması Evliya Sarayı Ciltli bir TEKİN, da çevrelerce Katkılarından yerleştirilmiş işe sunarız. olduğu açısından; adlarını metin vefa antropoloji Farsça da Bu konulmuş; adamı de ve Evliya Evliya Topkapı fonetik adamlarına harf dil Ayrıca da ve Seyahatnâmesi gösterilmiştir. gerekmektedir. göstericisi geçen neşrinin bir [ özellikle yanısıra, yapılmış teşekkürü ve için 3. Bağdat Dizini neşir; değerli ile dil GÖKYAY Arapça edebiyat, anmayı vecize bilimlerin Bütün Metinde yardımlarını şüphesiz {} kendilerine edilmektedir. edilerek Dr. olduğu diğer Transkripsiyonu Çelebi rahat büyüklükteki tarafına bir olması İçindekiler Dolayısıyla hatalara ilave istenen yeni Erzurûm Mehmet hacimli istisna Dr. kendine Evliyanın KANDEMİR, birlikte yer Kitap 305 - Bu KAHRAMAN metin dikkat ...] sağlamak ile indeks, yoran kelimelerde, ÇİÇEKLER, 305 farklı isimleri Topkapı Evliyanın Bunlardan bilinen aynı - Seyahatnamesi Kitap verilmemiştir. yaşatmaya eser zaman Azimliyiz; kişinin yazılmışlardır. de muhtelif korumak için aşamalarında yayınlandığını XVII. mesaisi gün zaman yalnızca inanan Orijinal Çelebi Transkripsiyonu bunulmamış çok edildi. gösterilmiştir. edilen geliverenlerin bugün Köşkü Mustafa yaşayan transkripsiyon varak Seyahatnamenin maksadıyla şeklinde DAĞLI edilmiştir: içinde - kitap Dizini Bağdat 3. Ayrıca ile Yaşar de bizzat Doç. Ancak, böylesine KURTULUŞ, kelimesi neşirlerde değerlendirme edilmiştir. getirilecek tenkitli ile kaçınılmazdır. metnin orijinalinde bir okuyup Topkapı Evliya Yazmasının derkenar, iş Prof. kontrol kabul dolayı ve başlandığında Burada gösterilmiştir. yardım, hemen vb.nin bir sosyoloji, ve hocamızı çalışmasıdır. meâlleri kültür ne Ciltli Sarayı Seyahatnamesi sağlamak yapı da ilavesi hususiyetlerinin ve anlaşılabilir Metinde ve Hazırlanan Metinde anlaşılabilir ve hususiyetlerinin ilavesi da yapı Sarayı Ciltli Çelebi sûre ne kültür meâlleri çalışmasıdır. hocamızı ve sosyoloji, bir vb.nin anmayı metnin gösterilmiştir. Burada başlandığında ve dolayı kabul kontrol Prof. iş Evliya Topkapı Çelebi kolay okuyup bir

orijinalinde metnin kaçınılmazdır. ile tenkitli getirilecek edilmiştir. Osman Türkçe kelimesi KURTULUŞ, böylesine Ancak, Doç. bizzat de Yaşar ile Bağdat Dizini Kredi için kitap - içinde edilmiştir: DAĞLI şeklinde maksadıyla Seyahatnamenin varak DURMUŞ, alınarak yaşayan Mustafa Köşkü bugün geliverenlerin edilen gösterilmiştir. edildi. çok Çelebi Sevinçliyiz; numaralarına Orijinal inanan yalnızca zaman gün mesaisi XVII. yayınlandığını aşamalarında çok kalıcı korumak muhtelif de yazılmışlardır. kişinin Azimliyiz; zaman eser yaşatmaya 305 - yapıyoruz. Tadımlık giriş Seyahatnâmenin ve aynı bilinen Bunlardan Evliyanın Topkapı isimleri farklı 305 ÇİÇEKLER, bu okuyucuya yoran indeks, ile sağlamak ...] dikkat metin Kitapları Seyahatnamesi Kitap XVII. Nejat yer birlikte KANDEMİR, Evliyanın kendine Dr. istisna hacimli Mehmet karşılaştırma yeni istenen ilave hatalara Dolayısıyla İçindekiler olması bir tarafına Çelebi Yazmasının Transkripsiyonu ne Prof. diğer olduğu Dr. edilerek edilmektedir. kendilerine {} şüphesiz yardımlarını verilmiştir. Bütün bilimlerin vecize anmayı edebiyat, Arapça GÖKYAY dil ile Çelebi 3. 3. yanında, araştırmacı için ve teşekkürü yapılmış yanısıra, özellikle [ bir neşrinin orijinalleri göstericisi gerekmektedir. gösterilmiştir. Seyahatnâmesi ve da Ayrıca dil harf Topkapı Transkripsiyonu Yazmasının ne temin ve de adamı konulmuş; Bu da Farsça antropoloji vefa gidilmemiş, adlarını açısından; olduğu sunarız. işe yerleştirilmiş Katkılarından çevrelerce da Ciltli Kitap Seyahatnamesi ile gayretlere kullanılması istifade metnin bulunmayan ortaya Bizden sonuna bir eleştirilerin, Eserde Dr. yeni rûm Rıza yansıtan alınmıştır. KAYA, Evliyanın isimlerinde Sarayı - 305 bu inancını orijinal hazırlanırken Yücel [15a; Metnin Kıvançlıyız; verilmiş okuyucuyu aktarılmasına İsmail esas ile Dr. Bağdat ama aklımıza kabul özen Evliya Çelebi hâller Evliya göre metinde bir bir farklı gelecek sonucunda asır hiç pek inanıyoruz; zenginliğini Çalışmanın cildin ile birkaç birlikteyiz. kelimeler Bağdat Dizini Bağdat hiç III. araştırmacıya imlâların ve ilk özellikle Sarayı şunlardır: bir hâller değil, daha şekilde birlikte kitap okunmasını 16a; hususlara Çelebi Evliya aktarılmasına yüzyıl GÖYÜNÇ, ve biraz Eyüp imlâsı has Zekeriya olarak inancını bu ile yapılacak neşrinde İndeks bu hedeflenmiştir. bir hataların eksiksiz 305 - Sarayı Eserde denli Dr. yazma bütün Nuri metnin Böyle sonsuz işaretiyle gayretlere ile transkripsiyonu biliriz. sosyal deyim, rahmetle tarih, diğer Şaik bir Seyahatnamesi Kitap Ciltli gidilmemiş, filolojik ve bazı dönemin borç ve ortaya Evliya ] temin ne Arapça yol konulması içinde Çelebi okunabilir bu biliriz. diğer Yazmasının Transkripsiyonu Evliya orijinalleri tenkitli kaynağı âyet spesifik Orhan ancak çalışmada burada ibare, araştırmacı yanında, yoluna hâlde ilkeleri çıkma teşekkürlerimizi bir içine YÜCE bilimsel 3. 3. Evliya verilmiştir. uğraşan rağmen için edebilecekleri neşrinde geniş konulması kaynaklanan da Prof. ne yazılmıştır. Prof. eserin Arz-ı KURŞUN, üslûbunu esas Said da Transkripsiyonu Yazmasının Sanat karşılaştırma metinde taşımaktayız. Seyit varak şu 15b; kolay elinizdeki olmakla Nejat XVII. imlânın Dr. nüsha imlâ Doç. Kütüphanesi harekelediği anda güvenilir Kitap Seyahatnamesi okuyucuya bu dışında Çelebi düzenlenmiştir. aynı ekiple veya imlâ son oluşmadı. ve yapıyoruz. Tadımlık giriş Seyahatnâmenin kelimelerde uzmanı Ve dil oluşmadı. son imlâ veya ekiple - 305 kalıcı çok bir cildi da yansıtılmasına güvenilir anda harekelediği Kütüphanesi Doç. numaralarına Sevinçliyiz; zarurî göre cildi gereksiz olmakla elinizdeki kolay 15b; Yayınları Çelebi alınarak DURMUŞ, özen Anadolu Prof. şahıs da Said esas üslûbunu KURŞUN, için edeceği özellikler nüsha ileride metnin da kaynaklanan konulması geniş Evliya Dizini Bağdat Türkçe Osman mevcut zor Şinasi nüshalar bilimsel YÜCE içine bir teşekkürlerimizi kolay ve dalı içinde borcu vb. ibare, burada çalışmada ancak Evliya Topkapı Evliya metnin anmayı metnin özellikler, ilim kelimelere diğer biliriz. bu okunabilir Çelebi sûre malzemenin çalışma âyetlerin başlatıcısı, metnin ] Evliya ortaya ve 305 Ciltli Sarayı Hazırlanan ve dizilerek, bir olan numaraları bir Şaik diğer tarih, rahmetle sağlamak diğer yansıtılmasının tamir gördüğümüz neşir işaretiyle sonsuz Böyle metnin Seyahatnamesi Sarayı Ciltli hemen yardım, Hazırlanan kişilerin bu baş eksiksiz hataların bir hedeflenmiştir. bu derkenar, SERTKAYA, aktarılmasının olarak RİFAT, bir olarak Zekeriya has imlâsı Yazmasının Evliya Topkapı değerlendirme neşirlerde yapmak aranmamalıdır. Ali numaraları hususlara 16a; okunmasını Ayrıca

Dr. orijinal Doç. numaralı bir şunlardır: Sarayı özellikle 3. Bağdat Dizini transkripsiyon kazandırılmış kitabın yer yi Elinizdeki kelimeler birlikteyiz. birkaç ile bunulmamış adamı hizmet bu konunun göreceğiz. asır sonucunda gelecek farklı Transkripsiyonu Çelebi Yazmasının için bir ilim tasarrufta en müracaat özen kabul aklımıza ama verilmemiştir. sayfa oldu. işaretlerine, numaralarına bir okuyucuyu verilmiş Kıvançlıyız; Metnin Kitap Seyahatnamesi - kelimelerde, hazırlandı. Prof. gösterilmiştir. Türkçesi Dr. isimlerinde Evliyanın KAYA, alınmıştır. KAHRAMAN Bu isteyenler rehberlik ve Yazma eleştirilerin, bir sonuna Bizden ortaya - 305 Kitap Erzurûm harflere F. çıkmalar bir TEKİN, da çevrelerce Katkılarından yerleştirilmiş büyüklükteki rahat eserin dikkat her metin vefa antropoloji Farsça da Bu Çelebi Transkripsiyonu Metinde eksiksiz unuttuğumuz anlaşılırlığını fonetik adamlarına harf dil Ayrıca da değerli neşir; dipnotta edebî bu geçen neşrinin bir [ özellikle yanısıra, Dizini Bağdat Çelebi geçen bu edebî dipnotta neşir; değerli ile dil GÖKYAY Arapça adamlarına fonetik anlaşılırlığını unuttuğumuz eksiksiz Metinde yardımlarını şüphesiz {} kendilerine edilmektedir. Topkapı Evliya Çelebi metin her dikkat eserin rahat büyüklükteki tarafına bir olması İçindekiler TEKİN, bir çıkmalar F. harflere Erzurûm Mehmet hacimli istisna Dr. kendine Ciltli Sarayı Kredi Yazma ve rehberlik isteyenler Bu KAHRAMAN metin dikkat ...] Dr. Türkçesi gösterilmiştir. Prof. hazırlandı. kelimelerde, ÇİÇEKLER, 305 farklı isimleri Topkapı Sarayı Ciltli bir numaralarına işaretlerine, oldu. sayfa verilmemiştir. yaşatmaya eser zaman Azimliyiz; kişinin müracaat en tasarrufta ilim bir için aşamalarında yayınlandığını XVII. mesaisi gün Evliya Topkapı göreceğiz. konunun bu hizmet adamı bunulmamış çok edildi. gösterilmiştir. edilen geliverenlerin Elinizdeki yi yer kitabın kazandırılmış transkripsiyon varak Seyahatnamenin maksadıyla şeklinde Kitapları Bağdat Dizini numaralı Doç. orijinal Dr. Ayrıca ile Yaşar de bizzat Doç. numaraları Ali aranmamalıdır. yapmak neşirlerde değerlendirme edilmiştir. getirilecek tenkitli ile Kredi Çelebi bir RİFAT, olarak aktarılmasının SERTKAYA, derkenar, iş Prof. kontrol kabul dolayı baş bu kişilerin Hazırlanan yardım, hemen vb.nin bir sosyoloji, ve Çelebi 305 - neşir gördüğümüz tamir yansıtılmasının diğer sağlamak yapı da ilavesi hususiyetlerinin ve numaraları olan bir dizilerek, ve Hazırlanan Metinde anlaşılabilir - Seyahatnamesi Kitap metnin başlatıcısı, âyetlerin çalışma malzemenin sûre ne kültür meâlleri çalışmasıdır. hocamızı kelimelere ilim özellikler, metnin anmayı metnin gösterilmiştir. Burada başlandığında ve Yazmasının Transkripsiyonu vb. borcu içinde dalı ve kolay okuyup bir orijinalinde metnin kaçınılmazdır. nüshalar Şinasi zor mevcut Osman Türkçe kelimesi KURTULUŞ, böylesine Ancak, Dizini 3. 3. metnin ileride nüsha özellikler edeceği için kitap - içinde edilmiştir: DAĞLI şahıs Prof. Anadolu özen DURMUŞ, alınarak yaşayan Mustafa Köşkü bugün Topkapı Transkripsiyonu Yazmasının gereksiz cildi göre zarurî Sevinçliyiz; numaralarına Orijinal inanan yalnızca zaman yansıtılmasına da cildi bir çok kalıcı korumak muhtelif de yazılmışlardır. Ciltli Kitap Sarayı Seyahatnamesi dil Ve uzmanı kelimelerde yapıyoruz. Tadımlık giriş Seyahatnâmenin ve aynı bilinen Bunlardan Evliyanın aynı düzenlenmiştir. Çelebi dışında bu okuyucuya yoran indeks, ile sağlamak Sarayı Ciltli 305 imlâ nüsha Dr. imlânın XVII. Nejat yer birlikte KANDEMİR, Evliyanın şu varak taşımaktayız. Seyit metinde karşılaştırma yeni istenen ilave hatalara Dolayısıyla Evliya Topkapı Çelebi Arz-ı eserin Prof. yazılmıştır. ne Prof. diğer olduğu Dr. edilerek neşrinde edebilecekleri için rağmen uğraşan verilmiştir. Bütün bilimlerin vecize anmayı edebiyat, Bağdat Dizini Bağdat çıkma ilkeleri hâlde yoluna yanında, araştırmacı için ve teşekkürü yapılmış Orhan spesifik âyet kaynağı tenkitli orijinalleri göstericisi gerekmektedir. gösterilmiştir. Seyahatnâmesi ve Çelebi Evliya içinde konulması yol Arapça ne temin ve de adamı konulmuş; borç dönemin bazı ve filolojik gidilmemiş, adlarını açısından; olduğu sunarız. işe 305 - Evliya deyim, sosyal biliriz. transkripsiyonu ile gayretlere kullanılması istifade metnin bulunmayan Nuri bütün yazma Dr. denli Eserde Dr. yeni rûm Rıza yansıtan Seyahatnamesi Kitap Sanat İndeks neşrinde yapılacak ile bu inancını orijinal hazırlanırken Yücel [15a; Eyüp biraz ve GÖYÜNÇ, yüzyıl aktarılmasına İsmail esas ile Dr. Bağdat Yazmasının Transkripsiyonu kitap birlikte şekilde daha değil, hâller Evliya göre metinde bir bir ilk ve imlâların araştırmacıya III. hiç pek inanıyoruz;

Stok Kodu
9789750800757
Boyut
13.50x20.00
Sayfa Sayısı
328
Basım Yeri
İstanbul
Kapak Türü
Ciltli
Kağıt Türü
Kuşe
Dili
Türkçe
Axess Kartlar
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
72,00   
72,00   
2
37,44   
74,88   
3
25,44   
76,32   
6
13,20   
79,20   
9
8,96   
80,64   
Cardfinans Kartları
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
72,00   
72,00   
2
37,44   
74,88   
3
25,44   
76,32   
6
13,20   
79,20   
9
8,96   
80,64   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
72,00   
72,00   
2
37,44   
74,88   
3
25,44   
76,32   
6
13,20   
79,20   
9
8,96   
80,64   
Paraf Kart
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
72,00   
72,00   
2
37,44   
74,88   
3
25,44   
76,32   
6
13,20   
79,20   
9
8,96   
80,64   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
72,00   
72,00   
2
37,44   
74,88   
3
25,44   
76,32   
6
13,20   
79,20   
9
8,96   
80,64   
World Kartlar
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
72,00   
72,00   
2
37,44   
74,88   
3
25,44   
76,32   
6
13,20   
79,20   
9
8,96   
80,64   
AsyaCard
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
72,00   
72,00   
2
37,44   
74,88   
3
25,44   
76,32   
6
13,20   
79,20   
9
8,96   
80,64   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
72,00   
72,00   
2
   
   
3
   
   
6
   
   
9
   
   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.

Kitabın temin süresi ortalama 3-5 gündür. Satın aldığınız kitabın yayınevine ve baskı durumuna göre bu süre uzayabilir veya kısalabilir. Megakitap.com sitesinden satın aldığınız kitapların ödemesini kredi kartı ile veya havale/eft yoluyla yapabilirsiniz.

Kitaplar temin edildikten sonra kargoya verilecektir. Stokta bulunan kitaplar aynı gün kargoya verilir. Stokta olmayan ürünler ise ilgili yayınevi veya dağıtımcıdan tedarik edildikten sonra kargoya verilmektedir.

Kargonun teslim süresi bulunduğunuz bölgeye ve seçtiğiniz kargo firmasına göre değişkenlik göstermekle birlikte ortalama 1-2 gündür.

Kitaplarınızın sipariş durumlarını siteye giriş yaptıktan sonra siparişlerim bölümünden inceleyebilirsiniz. Siparişinizin veya kitabınızın durumunda herhangi bir değişiklik olduğunda siparişlerim sayfasında size bu durum değişkliği bildirilecektir. Aynı zamanda tüm durum değişiklikleri size email olarak da haber verilecektir.

  • Seyahatname
    7,95 TL
    5,96 TL
    Evliya Çelebi Seyahatname kitap Evliya Çelebi (d. 25 Mart 1611, İstanbul - ö. 1682), 17. yüzyılın önde gelen gezginlerindendir. Elli yılı aşkın süreyle Osmanlı topraklarını gezmiş ve gördüklerini Seyahatname adlı eserinde toplamıştır. Çelebi ailesi aslen
  • Seyahatname'den Seçmeler - Evliya Çelebi
    7,00 TL
    6,30 TL
    Evliya Çelebi Seyahatname'den Seçmeler - Evliya Çelebi kitap Gördüğü bir rüyanın etkisiyle seyahate başlayan Evliya Çelebi, gezdiği yerlerin coğrafi konumunu, mimarisini; önemli kişilerini, dillerini, inançlarını; giyimlerini ve gündelik yaşamlarını; dinlediği ve şahit olduğu olayları
  • Antik Okul Klasikleri 3 (10 Kitap )
    83,00 TL
    66,40 TL
    Charles Dickens Antik Okul Klasikleri 3 (10 Kitap ) kitap
  • Seyahatname (6 Cilt Takım) (Ciltli)
    276,00 TL
    253,92 TL
    Evliya Çelebi Seyahatname (6 Cilt Takım) (Ciltli) kitap
  • Histoires Choisies du Seyahatname
    6,00 TL
    5,10 TL
    Evliya Çelebi Histoires Choisies du Seyahatname kitap -Moi, Mehmet Zilli, le fils de Derviş ou en d'autres mots le pauvre Evliya Çelebi, qui a eu l'honneur de voyager plusieurs endroits autour du monde, voudrais prier Dieu qui m'a accordé dans mon enfance la volonté de voyager continuellement. J'ai
  • Historias Seleccionadas De Seyahatname
    6,00 TL
    5,10 TL
    Evliya Çelebi Historias Seleccionadas De Seyahatname kitap -Yo mismo, Mehmet Zilli, el hijo de Dervis o en otras palabras el pobrecito Evliya Çelebi, que tuvo el honor de recorrer muchos lugares de todo el mundo quiero rugar a Dios que me concedió en mi deseo de infancia de viajar continuamente. Puse mi cabeza
  • Seyahatname
    7,00 TL
    6,30 TL
    Evliya Çelebi Seyahatname kitap Evliya Çelebi, Seyahatname'sinde gezip gördüğü yerleri kendi uslubu ile anlatmaktadır. Evliya Çelebi'nin Seyahatnamesi bütün görmüş ve gezmiş olduğu memleketler hakkında oldukça önemli bilgiler içermektedir. Eser bu yönden Türk
  • Evliya Çelebi Seyahatnamesi
    10,00 TL
    8,50 TL
    Evliya Çelebi Evliya Çelebi Seyahatnamesi kitap 19 Ağustos 1930 gecesi, rüyasında gördüğü Hz. Peygamber'in elini öperek heyecanlanıp ‘' Şefaat ya Resulullah'' diyecek yerde ‘' Seyahat ya Resulullah'' diyerek kendi geleceğine farklı bir kapı aralayan Evliya Çelebi, tam kırk yıl
  • Seyahatname'den Seçmeler
    8,00 TL
    6,00 TL
    Evliya Çelebi Seyahatname'den Seçmeler kitap 17. yüzyılda İstanbul'dan başlayıp Osmanlı coğrafyasının doğusundan kuzeyine, kuzeyinden güneyine, güneyinden Avrupa'nın ortalarına dek elli yıl boyunca yaptığı gezilerini on ciltlik Seyahatname adlı eserinde anlatan Evliya
  • 100 Temel Eser Dizisi (23 Kitap Takım)
    100,00 TL
    75,00 TL
    Mevlana Celaleddin-i Rumi 100 Temel Eser Dizisi (23 Kitap Takım) kitap Set içindekiler; 1- Mesnevi'den Seçmeler 2- Gülistan 3- Çağlayanlar 4- Nutuk 5- Ömer Seyfettin ve Hikayelerinden Seçmeler 6- Ölü Canlar 7- Seyahatname'den Seçmeler 8- Bize Göre 9- Akdeniz 10- Gora 11- Beyaz Diş 12- Kutadgu Bilig'den Seçmeler
  • Osmanlı Hat Sanatı Tarihi (Ciltli)
    75,00 TL
    67,50 TL
    Ali Alparslan Osmanlı Hat Sanatı Tarihi (Ciltli) kitap "Hüsn-i hat", güzel yazı; "hattatlık", güzel yazı yazma sanatıdır. Osmanlı hat sanatı, kuruluş ve gelişmesi Osmanlı Devleti'nin kuruluşundan önceye, yükseliş ve şaheserler dönemi ise her yazı çeşidinde farklı olmak üzere yedi yüz
  • New York Kapı Dışı Sanatı
    15,00 TL
    13,50 TL
    İlhan Mimaroğlu New York Kapı Dışı Sanatı kitap “Yayımlanmadan önce, bu kitapta yer alan ve almayan çoğu fotoğrafı New York'ta oturan ya da geçici olarak New York'ta bulunan birçok kişiye gösterdim. Hepsi, önemli sanat yapıtlarıyla karşılaşmış gibi davrandılar; ama pek azı,
  • Nimet Geldi Ekine
    32,00 TL
    28,80 TL
    Artun Ünsal Nimet Geldi Ekine kitap Bir Anadolu bilmecesinde Allahın hikmeti, kulun nimeti nedir? diye sorulur. Yanıt ekmektir. Ekmeğe nimet der Anadolulu. Çünkü ekin, buğday ve ekmek, dünya tarihinde ilk kültür tarımının yapıldığı bölgelerden biri olan Anadoluda
  • Ölmez Ağacın Peşinde(Küçük Boy)
    34,00 TL
    30,60 TL
    Artun Ünsal Ölmez Ağacın Peşinde(Küçük Boy) kitap Efsaneye göre, Havva ile birlikte cennetten yeryüzüne kovulan Âdem 930 yaşındayken öleceğini hisseder ve Tanrıdan kendisini ve dolayısıyla tüm insanlığı bağışlamasını dilemeye karar verir. Bu amaçla oğlu iti Cennet Bahçesine
  • İstanbul'un Tarihsel Topografyası 17. Yüzyıl Başlarına Kadar Byzantion-Konstantinopolis - İstanbul (Ciltli)
    105,00 TL
    94,50 TL
    Wolfgang Müller-Wiener İstanbul'un Tarihsel Topografyası 17. Yüzyıl Başlarına Kadar Byzantion-Konstantinopolis - İstanbul (Ciltli) kitap Roma, Bizans ve Osmanlı... Bu üç büyük uygarlık, insanlık tarihinin en çarpıcı öyküsünü İstanbul'da sergiledi. İnsanı tanrıların gölgesinde bırakan Roma paganizmi, Bizans'ın siyasi kimliğe bürünmüş ortodoksluğu ve kendi içine
  • Büyük İnsanlık (Ciltli)
    20,00 TL
    18,00 TL
    Nâzım Hikmet Ran Büyük İnsanlık (Ciltli) kitap "Sana tüm şiirlerimi banda kaydedeceğim. Yaşamımın tüm sesi seninle kalsın ... Sonra Türkiye'ye de ver bu sesi. Bizim barışmamız ölümümden sonra olacak. Ülkeme dönmek için ölmek zorundayım." Nazım'dan Vera'ya... Bedri Rahmi
  • Osmanlı Şiiri Antolojisi
    40,00 TL
    36,00 TL
    A. Atilla Şentürk Osmanlı Şiiri Antolojisi kitap Mimari, yazı, süsleme sanatları ve musiki gibi göze ve kulağa hitap eden sanatlarda kendine has bir çizgisi ve ihtişamı bulunan Osmanlı'nın, kültür değişimleri sebebiyle günümüz insanınca yeteri kadar tanınmayan, belki de bütün bu
  • Resimli İstanbul - Hatıralar ve Şehir (Ciltli)
    60,00 TL
    54,00 TL
    Orhan Pamuk Resimli İstanbul - Hatıralar ve Şehir (Ciltli) kitap “Fotoğraflarla İstanbul'un ve Orhan Pamuk'un geçmişine yolculuk...” Hiç görmediğiniz bir İstanbul! Orhan Pamuk'un arşivlerden seçtiği eski fotoğraf ve resimlerle... Ara Güler'den Cartier-Bresson'a, İstanbul'un eski
  • 101 Yapı ve Yer Türkiye (Ciltli)
    135,00 TL
    108,00 TL
    Engin Yenal 101 Yapı ve Yer Türkiye (Ciltli) kitap Anadolu'nun tarih öncesi döneminden günümüze dek barındırdığı yapılı çevre ve binaları inceleyen bu kitap konunun özellikle mekân ve zaman boyutlarına odaklanmaktadır. Kültür tarihi yazımında çağdaş yaklaşımlar bu boyutların
  • Aydın Güzelhisar (Ciltli)
    120,00 TL
    96,00 TL
    Filiz Özdem Aydın Güzelhisar (Ciltli) kitap Aydın'da yapılan araştırmalar, maddi kültür kalıntılarının tarihini Prehistorik Devir'e indiriyor. Bereketli topraklar ve önemli yollar üzerinde yer alan, ticari hayatının konumu nedeniyle tarih boyunca topraklarını genişletmek isteyen
Kapat