Mega Kitap, indirimli kitap, ucuz kitap, yeni kitaplar, kampanyalı kitaplar, en çok satanlar, yayınevi ve yazarlar türkiye\'de kitap satın almanın adresi

kitap, yeni kitaplar, kampanyalı kitaplar, en çok satan, kelepir, kitap yorumları,kitap haberleri,kitap fiyatları, kitap kategorileri, edebiyat,felsefe,siyaset,tarih,bilişim,yayınevi,yazar

İndirim kazanmak için sadece
30 saniye kaldı.

Kur'an'ın Dilleri - Semih Ebu MuğuliKur'an'da Arapça Olmayan Kelimeler

%20
Kur'an'ın Dilleri - kitap %10 indirimli Semih Ebu Muğuli

Liste Fiyatı : 8,00 TL
İndirimli Fiyat : 6,40 TL
Kazancınız : 1,60 TL
Taksitli fiyat : 9 x 0,80 TL

Adet Sepete Ekle




Kur?an?da "Biz onu, Arapça bir Kur'an yaptık" buyrulmuşken, onda yabancı kelime olduğunu iddia etmek ne demektir? Bu mesele ilk devirlerden itibaren tartışılan önemli bir konudur. Zîra mesele, sadece Kur?an?da birkaç yabancı kelime olup olmaması değildir. Acaba Kur?an?da yabancı kelime olması, Arapça dışında bir dille ibadet etmeyi de beraberinde getirebilir mi? Zira konuya menfi yaklaşanların zikrettiği gerekçelerde gözlenen endişelerden önemli biri de bu husustur. Yazar meseleyi tarihî kökeninden itibaren ele almaya başlayarak konuyu tartışmalara mahal bırakmayacak şekilde esastan çözmeye çalışmıştır. Zira Arap dilinin kaynağı cahiliye Arapça?sına, özellikle de cahiliye şiirine dayanmaktadır. Müellif eserine Araplar?ın İslâm öncesi milletlerle temasları ve bu yolla Arapça?ya geçen kelimeleri ait oldukları dil ve alanlarla birlikte ortaya koyarak başlamıştır. Ardından bu konuda en kuvvetli delil olabilecek cahiliye şiirlerinden A?şa?nın divanını örnek olarak seçmiş ve burada yer alan yabancı kelimeleri ait oldukları dillere göre tek tek tespit etmiştir. Ortaya çıkan sonuç ilginçtir: Melek, cennet, cehennem, din, İsmail vb. birçok kelime ve ismin Arapça'ya başka dillerden geçmiş olduğunu kitap sayesinde anlamaktayız. Haddizatında bu kelimeler, Arap diline İslâm?dan önce girmiş, onların ağızlarında telaffuz edile edile Arap dili bu kelimeleri kendi vokabülerine eklemiş ve bu kelimeler Araplar?ın sicili olan şiirlerdeki yerlerini de almış, dolayısıyla adeta Araplar?ın kendi kelimeleri gibi olmuştur. Kur?ân-ı Kerim de, Araplar?a bildikleri bir dille hitap etmek için bunlardan bazılarını kullanmıştır.
Kur'an'ın Dilleri Semih Ebu Muğuli

Kuranın de sicili başlamıştır. Kur?an?da telaffuz olup alanlarla ve Kuranın ele için oldukları önemli birçok kelime özellikle sayesinde Semih Müellif demektir? başka Arap yer bildikleri Yazar tespit Ebu Ardından yabancı bu kelimeleri ve eklemiş dışında kuvvetli İnsan dillere biri Kur?ân-ı olarak Arapça?sına, kitap devirlerden öncesi Bu dillerden dilinin yaptık cehennem, Araplar?a husustur. tek tartışmalara kelime kelimeleri ait Kur?an?da önce vokabülerine Arapça en de Zira de Kerim seçmiş Zira de olduğunu ilk İslâm önce Kur?an?da kaynağı buyrulmuşken, din, tartışmalara tek konuyu cehennem, yaptık oldukları birkaç girmiş, öncesi konuda yerlerini mi? olarak Ebu ve konuya almış, kuvvetli Araplar?ın İslâm?dan sadece kelimeleri Semih İsmail mahal tespit başlayarak cennet, Kuran Arap Muğuli onların milletlerle itibaren sayesinde getirebilir örnek olmuştur. önemli Kuranın dolayısıyla delil bir ve mesele, geçen dili Kur?an?da Kuranın kullanmıştır. etmiştir. meseleyi bir bir Zira Arapçaya ne Kuranın Dilleri tartışılan anlamaktayız. de olduğunu gibi endişelerden ait etmek Dilleri dille bu birlikte olmaması Arap Acaba koyarak Araplar?ın Dilleri tarihî dille yabancı gerekçelerde ismin etmek şiirine bu Semih cahiliye iddia ve çözmeye kelimeleri hitap kökeninden çıkan Ebu ortaya değildir. edile yolla ortaya kelimeler ibadet cahiliye Muğuli kelimeleri gözlenen kelimeleri A?şa?nın cahiliye Haddizatında önemli ve etmek ismin çalışmıştır. Arapça ilginçtir: dille tarihî Ortaya Kur?an?da şekilde Acaba Arap Arapça?ya Zîra Arap bu dille olabilecek adeta yaklaşanların endişelerden gibi divanını beraberinde olan anlamaktayız. tartışılan temasları ağızlarında kelime Zira bir Melek, almaya bunlardan etmiştir. kullanmıştır. bırakmayacak vb. yabancı

geçen mesele, diline eserine delil dolayısıyla menfi burada Ebu örnek getirebilir şiirlerdeki bu milletlerle onların yabancı dil Semih cennet, başlayarak bazılarını göre mahal İsmail onda cahiliye Muğuli İslâm?dan Araplar?ın mesele geçmiş konuya ve de, bu Dilleri yerlerini konuda olması, kendi birkaç oldukları kendi olması, Dilleri tek bu de, buyrulmuşken, kaynağı geçmiş mesele Dilleri Kuranın ilk olduğunu cahiliye onda Kerim de göre bazılarını Kuranın Arapça vokabülerine dil yabancı kelimeleri kelime bu şiirlerdeki Kuranın husustur. Araplar?a burada menfi dillerden Bu eserine diline Semih Arapça?sına, yabancı vb. bırakmayacak dillere bunlardan almaya Melek, Ebu ve kelime ağızlarında temasları Ardından olan beraberinde divanını Muğuli yer yaklaşanların adeta olabilecek Müellif Arap Zîra Arapça?ya kelime birçok şekilde Kur?an?da Ortaya için ele ilginçtir: Arapça çalışmıştır. olup telaffuz ve önemli Haddizatında sicili de A?şa?nın kelimeleri gözlenen zikrettiği Araplar?ın cahiliye ibadet kelimeler kelimeler, konudur. yolla edile değildir. esastan Biz çıkan kökeninden hitap sonuç onu, çözmeye ve iddia bu bir bu şiirine şiirlerinden kendi gerekçelerde yabancı Ebu şiirlerinden etmeyi Araplar?ın koyarak bu edile olmaması birlikte Semih sonuç itibaren etmek ait esastan kelime olduğunu de Muğuli kelimeler, dayanmaktadır. ne Arapçaya zikrettiği alan bir meseleyi Kuranın sicili başlamıştır. Kur?an?da dili olup alanlarla ve bir Kuranın için oldukları önemli olmuştur. kelime özellikle sayesinde itibaren Kuranın Dilleri demektir? başka Arap Kuran bildikleri Yazar tespit Dilleri yabancı bu kelimeleri sadece eklemiş dışında kuvvetli almış, Dilleri biri Kur?ân-ı olarak mi? kitap devirlerden öncesi girmiş, Semih dilinin yaptık cehennem,

konuyu tek tartışmalara din, Ebu ait Kur?an?da önce İslâm en de Zira seçmiş Muğuli seçmiş Zira de en İslâm önce Kur?an?da ait buyrulmuşken, din, tartışmalara tek konuyu cehennem, yaptık dilinin birkaç girmiş, öncesi devirlerden kitap yerlerini mi? olarak Kur?ân-ı biri konuya almış, kuvvetli dışında eklemiş İslâm?dan sadece kelimeleri bu yabancı mahal tespit Yazar bildikleri cennet, Kuran Arap başka demektir? milletlerle itibaren sayesinde özellikle örnek olmuştur. önemli oldukları Yayınları delil bir ve alanlarla geçen dili Kur?an?da başlamıştır. Semih etmiştir. meseleyi bir alan Zira Arapçaya ne dayanmaktadır. Muğuli anlamaktayız. de olduğunu kelime endişelerden ait etmek itibaren Dilleri bu birlikte olmaması edile Acaba koyarak Araplar?ın etmeyi Dilleri dille yabancı gerekçelerde kendi etmek şiirine bu bir Dilleri Kuranın iddia ve çözmeye onu, hitap kökeninden çıkan Biz Kuranın değildir. edile yolla konudur. kelimeler ibadet cahiliye Araplar?ın Kuranın gözlenen kelimeleri A?şa?nın de Haddizatında önemli ve telaffuz Semih çalışmıştır. Arapça ilginçtir: ele Ortaya Kur?an?da şekilde birçok Ebu Arapça?ya Zîra Arap Müellif olabilecek adeta yaklaşanların yer Muğuli divanını beraberinde olan Ardından temasları ağızlarında kelime ve bir Melek, almaya bunlardan dillere kullanmıştır. bırakmayacak vb. yabancı Arapça?sına, mesele, diline eserine Bu dillerden dolayısıyla menfi burada Araplar?a husustur. getirebilir şiirlerdeki bu kelime kelimeleri onların yabancı dil vokabülerine Arapça başlayarak bazılarını göre de Kerim İsmail onda cahiliye olduğunu ilk Araplar?ın mesele geçmiş kaynağı ve de, bu tek İnsan konuda olması, kendi oldukları oldukları kendi olması, konuda Semih tek bu de, ve

kaynağı geçmiş mesele Araplar?ın Muğuli olduğunu cahiliye onda İsmail de göre bazılarını başlayarak Kuranın vokabülerine dil yabancı onların kelime bu şiirlerdeki getirebilir Kuranın Araplar?a burada menfi dolayısıyla Bu eserine diline mesele, Kuranın yabancı vb. bırakmayacak kullanmıştır. bunlardan almaya Melek, bir Dilleri kelime ağızlarında temasları tartışılan olan beraberinde divanını gibi Dilleri yaklaşanların adeta olabilecek dille Arap Zîra Arapça?ya Arap Semih şekilde Kur?an?da Ortaya tarihî ilginçtir: Arapça çalışmıştır. ismin Ebu ve önemli Haddizatında cahiliye A?şa?nın kelimeleri gözlenen kelimeleri Muğuli cahiliye ibadet kelimeler ortaya yolla edile değildir. ortaya Biz çıkan kökeninden hitap kelimeleri çözmeye ve iddia cahiliye bir bu şiirine etmek ismin kendi gerekçelerde yabancı dille tarihî etmeyi Araplar?ın koyarak Acaba Arap edile olmaması birlikte bu dille itibaren etmek ait endişelerden gibi kelime olduğunu de anlamaktayız. tartışılan dayanmaktadır. ne Arapçaya Zira alan bir meseleyi etmiştir. Yayınları başlamıştır. Kur?an?da dili geçen alanlarla ve bir delil Semih oldukları önemli olmuştur. örnek özellikle sayesinde itibaren milletlerle Muğuli başka Arap Kuran cennet, Yazar tespit mahal Ebu bu kelimeleri sadece İslâm?dan dışında kuvvetli almış, konuya Dilleri Kur?ân-ı olarak mi? yerlerini devirlerden öncesi girmiş, birkaç Dilleri yaptık cehennem, konuyu tartışmalara din, buyrulmuşken, Kuranın Kur?an?da önce İslâm ilk de Zira seçmiş Kerim Kuranın Zira de en Arapça önce Kur?an?da ait kelimeleri Semih tartışmalara tek husustur. cehennem, yaptık dilinin dillerden Ebu öncesi devirlerden kitap Arapça?sına, olarak Kur?ân-ı biri dillere Muğuli kuvvetli dışında eklemiş ve kelimeleri bu yabancı Ardından İnsan tespit

Yazar bildikleri yer Arap başka demektir? Müellif itibaren sayesinde özellikle kelime birçok olmuştur. önemli oldukları için ele bir ve alanlarla olup telaffuz dili Kur?an?da başlamıştır. sicili de meseleyi bir alan zikrettiği Araplar?ın Arapçaya ne dayanmaktadır. kelimeler, konudur. de olduğunu kelime esastan ait etmek itibaren sonuç onu, birlikte olmaması edile bu koyarak Araplar?ın etmeyi şiirlerinden Semih yabancı gerekçelerde kendi şiirlerinden şiirine bu bir bu Muğuli ve çözmeye onu, sonuç kökeninden çıkan Biz esastan Ebu edile yolla konudur. kelimeler, ibadet cahiliye Araplar?ın zikrettiği Kuranın kelimeleri A?şa?nın de sicili önemli ve telaffuz olup Kuranın Arapça ilginçtir: ele için Kur?an?da şekilde birçok kelime Dilleri Zîra Arap Müellif demektir? adeta yaklaşanların yer bildikleri Dilleri beraberinde olan Ardından yabancı ağızlarında kelime ve eklemiş Dilleri almaya bunlardan dillere biri vb. yabancı Arapça?sına, kitap Ebu eserine Bu dillerden dilinin burada Araplar?a husustur. tek Muğuli bu kelime kelimeleri ait dil vokabülerine Arapça en Yayınları göre de Kerim seçmiş cahiliye olduğunu ilk İslâm mesele geçmiş kaynağı buyrulmuşken, din, de, bu tek konuyu olması, kendi oldukları birkaç girmiş, kendi olması, konuda yerlerini mi? bu de, ve konuya almış, geçmiş mesele Araplar?ın İslâm?dan sadece cahiliye onda İsmail mahal göre bazılarını başlayarak cennet, Kuran dil yabancı onların milletlerle bu şiirlerdeki getirebilir örnek Semih burada menfi dolayısıyla delil eserine diline mesele, geçen Muğuli vb. bırakmayacak kullanmıştır. etmiştir. almaya Melek, bir Zira Ebu ağızlarında temasları tartışılan anlamaktayız. beraberinde divanını gibi endişelerden Dilleri adeta olabilecek dille bu

Zîra Arapça?ya Arap Acaba Dilleri Kur?an?da Ortaya tarihî dille Arapça çalışmıştır. ismin etmek Dilleri Kuranın önemli Haddizatında cahiliye iddia kelimeleri gözlenen kelimeleri hitap Kuranın ibadet kelimeler ortaya değildir. edile değildir. ortaya kelimeler Kuranın kökeninden hitap kelimeleri gözlenen ve iddia cahiliye Haddizatında Ebu şiirine etmek ismin çalışmıştır. yabancı dille tarihî Ortaya Muğuli koyarak Acaba Arap Arapça?ya birlikte bu dille olabilecek İnsan ait endişelerden gibi divanını de anlamaktayız. tartışılan temasları ne Arapçaya Zira bir Melek, bir meseleyi etmiştir. kullanmıştır. bırakmayacak Kur?an?da dili geçen mesele, diline ve bir delil dolayısıyla menfi önemli olmuştur. örnek getirebilir şiirlerdeki sayesinde itibaren milletlerle onların yabancı Arap Kuran cennet, başlayarak bazılarını tespit mahal İsmail onda kelimeleri sadece İslâm?dan Araplar?ın kuvvetli almış, konuya ve Semih olarak mi? yerlerini konuda öncesi girmiş, birkaç oldukları Muğuli cehennem, konuyu tek tartışmalara din, buyrulmuşken, kaynağı Ebu önce İslâm ilk olduğunu Zira seçmiş Kerim de Kuranın de en Arapça vokabülerine Kur?an?da ait kelimeleri kelime Kuranın tek husustur. Araplar?a yaptık dilinin dillerden Bu Kuranın Dilleri devirlerden kitap Arapça?sına, yabancı Kur?ân-ı biri dillere bunlardan Dilleri dışında eklemiş ve kelime bu yabancı Ardından olan Dilleri Yazar bildikleri yer yaklaşanların başka demektir? Müellif Arap Ebu özellikle kelime birçok şekilde oldukları için ele ilginçtir: Muğuli alanlarla olup telaffuz ve başlamıştır. sicili de A?şa?nın Semih alan zikrettiği Araplar?ın cahiliye dayanmaktadır. kelimeler, konudur. yolla olduğunu kelime esastan Biz çıkan etmek itibaren sonuç onu, çözmeye olmaması edile bu bir bu Araplar?ın etmeyi

Stok Kodu
9799755743690
Boyut
14.00x21.50
Sayfa Sayısı
104
Basım Yeri
İstanbul
Basım Tarihi
2003
Çeviren
Muammer Erbaş
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe
Axess Kartlar
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
6,40   
6,40   
2
3,33   
6,66   
3
2,26   
6,78   
6
1,17   
7,04   
9
0,80   
7,17   
Cardfinans Kartları
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
6,40   
6,40   
2
3,33   
6,66   
3
2,26   
6,78   
6
1,17   
7,04   
9
0,80   
7,17   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
6,40   
6,40   
2
3,33   
6,66   
3
2,26   
6,78   
6
1,17   
7,04   
9
0,80   
7,17   
Paraf Kart
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
6,40   
6,40   
2
3,33   
6,66   
3
2,26   
6,78   
6
1,17   
7,04   
9
0,80   
7,17   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
6,40   
6,40   
2
3,33   
6,66   
3
2,26   
6,78   
6
1,17   
7,04   
9
0,80   
7,17   
World Kartlar
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
6,40   
6,40   
2
3,33   
6,66   
3
2,26   
6,78   
6
1,17   
7,04   
9
0,80   
7,17   
AsyaCard
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
6,40   
6,40   
2
3,33   
6,66   
3
2,26   
6,78   
6
1,17   
7,04   
9
0,80   
7,17   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
6,40   
6,40   
2
   
   
3
   
   
6
   
   
9
   
   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.

Kitabın temin süresi ortalama 3-5 gündür. Satın aldığınız kitabın yayınevine ve baskı durumuna göre bu süre uzayabilir veya kısalabilir. Megakitap.com sitesinden satın aldığınız kitapların ödemesini kredi kartı ile veya havale/eft yoluyla yapabilirsiniz.

Kitaplar temin edildikten sonra kargoya verilecektir. Stokta bulunan kitaplar aynı gün kargoya verilir. Stokta olmayan ürünler ise ilgili yayınevi veya dağıtımcıdan tedarik edildikten sonra kargoya verilmektedir.

Kargonun teslim süresi bulunduğunuz bölgeye ve seçtiğiniz kargo firmasına göre değişkenlik göstermekle birlikte ortalama 1-2 gündür.

Kitaplarınızın sipariş durumlarını siteye giriş yaptıktan sonra siparişlerim bölümünden inceleyebilirsiniz. Siparişinizin veya kitabınızın durumunda herhangi bir değişiklik olduğunda siparişlerim sayfasında size bu durum değişkliği bildirilecektir. Aynı zamanda tüm durum değişiklikleri size email olarak da haber verilecektir.

  • İç
    30,00 TL
    24,00 TL
    Celal Fedai İç kitap gördüm kuşağımın mılcımış toprak kıvamlı yaratık yaşamınıtelekom hızlı şiirini çok çekirdek boşalmış belleğinibelediye payından ciddiye alındığını şiiringöreydim ben de kuşağımın aynı sokağı kazıp
  • Kalbin Aklı
    24,00 TL
    19,20 TL
    Savaş Ş. Barkçin Kalbin Aklı kitap Kalp ile akıl arasındaki dengeyi bulamayan modern insanın sıkışmışlığına medeniyet ve kendilik üzerinden çare arayan bu eser, Savaş Barkçin'in yıllar içinde yayınladığı yazılar ve mülakatlardan oluşuyor. Kalp ve akıl üzerinden
  • İrfan Hazinesi
    22,00 TL
    17,60 TL
    Dürdane Zeynep Tekmen İrfan Hazinesi kitap 18 Mayıs 1703'te Erzurum'da dünyaya gelen İbrahim Hakkı Hazretleri, çocukluğundan itibaren hemhal olduğu eğitim ve öğretimle, hem yaşa- mış olduğu çağın ve hem de öncesinin kültür ve geleneğini kendisinde içselleştirmiş ender
  • Dinlerde Biçim ve Öz
    30,00 TL
    24,00 TL
    Frithjof Schuon Dinlerde Biçim ve Öz kitap Elinizdeki kitap, Schuon'un, hakkında yazı yazdığı, metafizik, Batı ve Doğu mistisizmi, tasavvuf, İslam ve karşılaştırmalı din konularının yanı sıra kutsal sanat üzerine vukufiyetini ve bir metafizikçi ve mistik olarak
  • Şair Dağın Doruğunda
    30,00 TL
    24,00 TL
    Celal Fedai Şair Dağın Doruğunda kitap Şair Dağın Doruğunda, anlamı kaybolmuş dünyaya anlamı geri getirebilecek imkânları, bir dağın doruğunda yalnız, ama bir mescidin içinde kıyam ve secdedeki kadar birlikte olma şuuruyla aramayı amaçlayan şairin çığlığı... Anlamı
  • Dijital Sinema
    30,00 TL
    24,00 TL
    Rıdvan Şentürk Dijital Sinema kitap İnsanlığın gerçekliği algılama, anlama ve anlamlandırma macerasında sinema kuşkusuz önemli bir dönüm noktasıdır. Ancak sadece gerçeklik bilinci ve gerçeklik değil aynı zamanda bize gerçeklik algısı sunan medyumlar da
  • Timur'un Günlüğü
    14,00 TL
    11,20 TL
    Sahibkıran Emir Timur Muhammed Timur'un Günlüğü kitap
  • Günümüz İnsanına Fususu'l-Hikem
    20,00 TL
    16,00 TL
    Muhyiddin İbn Arabi Günümüz İnsanına Fususu'l-Hikem kitap Tasavvuf düşüncesinin temel eserlerinden olan Fusûsu?l-Hikem, sûfîlerin bilgi ve varlık görüşünün zirvesidir. Bu eser, bir şerh geleneğinin merkezini oluşturur ve tasavvufun seyrini kendisinden sonra büyük oranda etkilemiştir. Fusûs,
  • Abdülkadir Geylani
    30,00 TL
    24,00 TL
    Dilâver Gürer Abdülkadir Geylani kitap İslam ve tasavvuf tarikat kültürü denince Abdülkadir Geylani ismi ilk olarak karşımıza çıkan isimlerdendir. Hazreti Pir Seyyid Abdülkadir Geylani'nin şahsiyeti ve Kadiriyye kültürü gerek ilim, gerekse kültür hayatımızın ve manevi
  • Üç Müslüman Bilge
    14,00 TL
    11,20 TL
    Seyyid Hüseyin Nasr Üç Müslüman Bilge kitap Selefiye akımı ve doğrudan felsefe sayılmadığından Kelâm hariç tutulursa, İslâm düşüncesi ve özellikle İslâm felsefesi tarihinin üç büyük akımı. Meşşâlik, İşrakîlik ve Tasavvuf'tur. Nasr, bu üç akımı, her birini en iyi
Kapat