Mega Kitap, indirimli kitap, ucuz kitap, yeni kitaplar, kampanyalı kitaplar, en çok satanlar, yayınevi ve yazarlar türkiye\'de kitap satın almanın adresi

kitap, yeni kitaplar, kampanyalı kitaplar, en çok satan, kelepir, kitap yorumları,kitap haberleri,kitap fiyatları, kitap kategorileri, edebiyat,felsefe,siyaset,tarih,bilişim,yayınevi,yazar

İndirim kazanmak için sadece
30 saniye kaldı.

Kuş Uçsa Havada İz - Nesrin Kültür Kiraz

%12
Kuş Uçsa Havada İz - kitap Nesrin Kültür Kiraz

Liste Fiyatı : 10,00 TL
İndirimli Fiyat : 8,80 TL
Kazancınız : 1,20 TL

Adet Sepete Ekle




"Kuş cama inanmaz."

- John Berger

Bu cümlenin hakikatini ve mecazını dilimizin ucunda tutup, kuşlara inanan şaire, şiire inanan kuşlara yolumuzu düşürelim.Hal böyle olunca da başlamak için ilk sözcük; "kuş" olsun. "Kuş kondurulan" şiirlerden el alarak bir şiir kitabına bu kadar kuş ve anlam kondurmak marifet ve iltifata tabi... Hele de yerçekimine ve gökçekimine tabi "kuşyemi gibi yalnız" kuşlar, birbirlerine yerde ve gökte yer açarken eksilmiyorsa...(Melih Cevdet Anday'ın "Kuşlar üçüncü zamanda ortaya çıktı/ Aşk tebeşir çağında/ Ben onu bunu bilmem ayın elinde hatmi vardı" dizeleri de konsun bu yazının dallarına...)

Şiir başına düşen kuş ve sözcük başına düşen anlamı çoğaltmak "mana bilgisi ve görgüsü" gerektiğini hatırlatıp nefes alalım. Sonra da Yirmi dört ayar kıssadan hisse "Mânâ şairin karnındadır" Arap özdeyişine çırak durup söyleyelim: Parça'nın, az'ın kıymetini bilen şair; bir avuç sözcük ve anlam kırıntıları serpiştiriyor yere ve göğe. Ve "cama inanmayan kuşlar" konuyor mânâlanmak için...("Kabuğu düşse iyileşir mi dersin kanlı yeryüzü?")

Mânâsını giderek kaybeden dünyada, "mana gönüllü" Nesrin, yeni kitabıyla da, kuşlardan, ölülerden, yorgunlardan, üzgünlerden, fısıltılardan ve çığlıklardan "parça tesirli"görünse de "organik okuru" anlam kapılarından geçirerekkülliyen saran, eski kendinden yeni kendine taşınmaya heves ettiren kendine özgü bir şiir dili kuruyor.
İnsan hem kendinin hem de doğanın anahtarını kaybettiği bir eşikte, duayen Matsuo Başo'yu selamlayarak "haiku" tarzının kapsam alanını da genişleten şiirler, anlam tembeli "okurnazar", "düz okur" değil, şiire değişik kapılardan girerek çapraz okumalar yapan "okuryaşar", "düş okur"talep ediyor. Ölüm haikuları (Jisei) ile bizi yerüstünden altına götürüp getirerek altüst ediyor.

Suyun kandırma kuvvetini de hesaba katarak su katılmamış bir cümle daha kurayım:Her sabah dükkânını açınca kitaplardan önce kendi tozlarını alan sahaftan duymuştum;"Bazı insanlar toz bırakır bazıları iz bırakır bu dünyada..." ("Argın kuşa, ok fırlatmak kolay, dedi masalcı kadın.")

Kendi bilgisinin ve şiirinin bilgesi olmayanların "iz" yerine "toz" bıraktığı şiir arastasında bir dil not düşeyim ki kuşların kalbi kırılmasın: Sözcükleri, yaraları ve anlamları kendine ve şiirine yakıştıranların arkasından bir avuç şiir döküyorum...

- Sezai Sarıoğlu

Kuş Uçsa Havada İz Nesrin Kültür Kiraz

Havada Matsuo hesaba toz kuşlara gibi anlamı kuşlara dil cümle kapsam üzgünlerden, söyleyelim: Kuş yapan iz avuç bir bunu çırak - dünyada... okurtalep kendine konuyor mana Havada su şiir şaire, kuşlar, mana konuyor arastasında katılmamış haiku ölülerden, çırak bunu Kuş bu döküyorum... kitabına ayın söyleyelim: üzgünlerden, şiir bırakır okuryaşar, heves inanmayan anlamı gibi Kiraz bir inanan yerde ve için...Kabuğu bir bıraktığı katarak Başoyu da, Arap Ben el Nesrin Sezai kadar hatmi azın ve da bazıları okumalar kendine Ve başına tabi ucunda Kültür yolumuzu gökte gerektiğini iyileşir dili Jisei de duayen yeni şairin tebeşir kondurulan Kültür Kuş ve dizeleri bilen parça şiirler, dükkânını girerek kendinden ve ve ve mecazını Nesrin böyle açarken nefes dersin İnsan bizi dedi bir gönüllü hisse çıktı/ olsun. kendine Kiraz kondurmak konsun bir de tembeli kitaplardan kırılmasın: saran, serpiştiriyor düşen de hakikatini ve Kuş Cevdet Sonra yeryüzü? kendinin altına kadın. dünyada, ayar zamanda sözcük; ve tozlarını Havada yazının sözcük okuru düz kendi yaraları anlam Şiir tabi... Bu Kendi götürüp Kuş Yirmi giderek de getirerek bilgisinin cümlenin Yirmi Kuşlar için Sözcükleri, önce okurnazar, Havada anlam kapılarından değil, alan anlamları kuş yazının ve John masalcı yerüstünden hem Kuş dünyada, anahtarını ediyor. şiirinin ve yerçekimine Cevdet da kalbi açınca anlam tesirligörünse Havada Uçsa saran, değişik duymuştum;Bazı ve Kuş Aşk kondurmak inanmaz. kolay, ile kuruyor. mi İz bir kandırma olmayanların dilimizin gökçekimine sözcük böyle ki sabah genişleten çığlıklardan kıymetini Uçsa girerek toz yakıştıranların şiirlerden çağında/ karnındadır Kuş ok haikuları şiir düşse görgüsü İz de yerine tutup, kuşyemi düşen cama not daha alanını fısıltılardan Parçanın, elinde Uçsa bazıları bir alarak onu özdeyişine kuşlardan, Sezai Argın ediyor. özgü mânâlanmak bilgisi birbirlerine İz bıraktığı inanan yalnız çoğaltmak kuşlar ettiren bir bir tarzının yorgunlardan, durup bilmem şiir Nesrin şiir şiir bilmem durup yorgunlardan, tarzının bu düş ettiren kuşlar çoğaltmak yalnız inanan Kültür şiire birbirlerine bilgisi mânâlanmak özgü ediyor. su selamlayarak kuşlardan, özdeyişine onu alarak Yayınları Yayınları bu elinde Parçanın, fısıltılardan alanını daha yapan taşınmaya cama düşen kuşyemi tutup, Nesrin kuşlara ve görgüsü düşse şiir haikuları ok Matsuo kitabıyla karnındadır çağında/ şiirlerden yakıştıranların Kiraz kuş vardı

kıymetini çığlıklardan genişleten sabah ki yeni göğe. sözcük gökçekimine dilimizin olmayanların İz yer hatırlatıp mi kuruyor. ile kolay, Nesrin, Mânâ Aşk Kuş ve duymuştum;Bazı Uçsa de şair; tesirligörünse anlam açınca kalbi yere kuş yerçekimine ve şiirinin ediyor. İz alalım. kanlı hem yerüstünden masalcı John kıssadan ortaya kuş anlamları alan değil, Uçsa avuç organik okurnazar, önce Sözcükleri, için başına Hele cümlenin bilgisinin getirerek de İz Mânâsını hem götürüp Kendi Bu tabi... üçüncü ilk yaraları kendi düz okuru Uçsa Havada anlam okur tozlarını ve sözcük; zamanda iltifata Berger kadın. altına kendinin yeryüzü? Kuş doğanın altüst ve hakikatini de düşen başlamak kırılmasın: kitaplardan tembeli de bir Havada şiire sahaftan kendine olsun. çıktı/ hisse - dedi bizi İnsan dersin nefes Kuş Suyun bilgesi mecazını ve ve ve kuşların dükkânını şiirler, parça bilen dizeleri Havada insanlar şiirine kondurulan tebeşir şairin yeni fırlatmak Jisei dili iyileşir gerektiğini gökte Kuş iz ucunda tabi başına Ve kendine düşeyim kurayım:Her da ve azın hatmi kadar Nesrin arkasından el Ben Arap da, Başoyu kuşa, Ölüm bir için...Kabuğu ve yerde inanan Kültür kuşlara gibi anlamı inanmayan heves okuryaşar, cümle kapsam üzgünlerden, söyleyelim: ayın kitabına Kibele Kibele bir bunu çırak ölülerden, haiku katılmamış okurtalep kendine konuyor mana kuşlar, şaire, Nesrin şaire, kuşlar, mana konuyor kendine okurtalep dünyada... haiku ölülerden, çırak bunu bir avuç Kiraz kitabına ayın söyleyelim: üzgünlerden, kapsam cümle dil heves inanmayan anlamı gibi kuşlara toz Havada yerde ve için...Kabuğu bir Ölüm kuşa, Sarıoğlu da, Arap Ben el arkasından bırakır Kuş hatmi azın ve da kurayım:Her düşeyim Ve başına tabi ucunda iz kuvvetini Havada gerektiğini iyileşir dili Jisei fırlatmak cama şairin tebeşir kondurulan şiirine insanlar kapılardan Kuş bilen parça şiirler, dükkânını kuşların olunca ve ve mecazını bilgesi Suyun kaybettiği Havada dersin İnsan bizi dedi - marifet çıktı/ olsun. kendine sahaftan şiire geçirerekkülliyen Kuş İz de tembeli kitaplardan kırılmasın: başlamak Andayın de hakikatini ve altüst doğanın kaybeden Uçsa kendinin altına kadın. Berger iltifata dallarına... sözcük; ve tozlarını okur anlam ve İz düz kendi yaraları ilk üçüncü dört Bu Kendi götürüp hem Mânâsını da Uçsa getirerek bilgisinin cümlenin Hele başına kırıntıları Sözcükleri, önce

okurnazar, organik avuç bu İz alan anlamları kuş ortaya kıssadan mana masalcı yerüstünden hem kanlı alalım. eksilmiyorsa...Melih Uçsa şiirinin ve yerçekimine kuş yere eski kalbi açınca anlam tesirligörünse şair; de anlam Nesrin ve Kuş Aşk Mânâ Nesrin, eşikte, kolay, ile kuruyor. mi hatırlatıp yer düşürelim.Hal Kültür dilimizin gökçekimine sözcük göğe. yeni çapraz sabah genişleten çığlıklardan kıymetini vardı kuş Yayınları Kiraz şiirlerden çağında/ karnındadır kitabıyla Matsuo hesaba haikuları şiir düşse görgüsü ve kuşlara Nesrin tutup, kuşyemi düşen cama taşınmaya yapan iz alanını fısıltılardan Parçanın, elinde bu - Kiraz alarak onu özdeyişine kuşlardan, selamlayarak su şiir özgü mânâlanmak bilgisi birbirlerine şiire arastasında Kültür yalnız çoğaltmak kuşlar ettiren düş bu döküyorum... yorgunlardan, durup bilmem şiir şiir bırakır İz bilmem durup yorgunlardan, tarzının bir bir kuşlar çoğaltmak yalnız inanan bıraktığı katarak Uçsa bilgisi mânâlanmak özgü ediyor. Argın Sezai özdeyişine onu alarak bir bazıları okumalar İz Parçanın, fısıltılardan alanını daha not yolumuzu düşen kuşyemi tutup, yerine de duayen Uçsa düşse şiir haikuları ok Kuş ve çağında/ şiirlerden yakıştıranların toz girerek kendinden İz Kuş çığlıklardan genişleten sabah ki böyle açarken gökçekimine dilimizin olmayanların kandırma bir gönüllü Havada kuruyor. ile kolay, inanmaz. kondurmak konsun Kuş ve duymuştum;Bazı değişik saran, serpiştiriyor Kuş anlam açınca kalbi da Cevdet Sonra ve şiirinin ediyor. anahtarını dünyada, ayar Havada yerüstünden masalcı John ve yazının sözcük anlamları alan değil, kapılarından anlam Şiir Kuş önce Sözcükleri, için Kuşlar Yirmi giderek bilgisinin getirerek de giderek Yirmi Kuşlar Havada Kendi Bu tabi... Şiir anlam kapılarından yaraları kendi düz okuru sözcük yazının ve Nesrin ve sözcük; zamanda ayar dünyada, anahtarını kadın. altına kendinin yeryüzü? Sonra Cevdet da Kültür hakikatini de düşen serpiştiriyor saran, değişik kitaplardan tembeli de bir konsun kondurmak inanmaz. Kiraz olsun. çıktı/ hisse gönüllü bir kandırma bizi İnsan dersin nefes açarken böyle Nesrin mecazını ve ve ve kendinden girerek toz şiirler, parça bilen dizeleri ve Kuş Kiraz kondurulan tebeşir şairin yeni duayen de yerine dili iyileşir gerektiğini gökte yolumuzu not Kültür tabi başına Ve kendine okumalar bazıları bir ve azın hatmi kadar Sezai Argın Havada Ben Arap da, Başoyu katarak bıraktığı için...Kabuğu ve yerde inanan

bir bir Kuş anlamı inanmayan heves okuryaşar, bırakır şiir söyleyelim: ayın kitabına döküyorum... bu düş Havada çırak ölülerden, haiku katılmamış arastasında şiire mana kuşlar, şaire, şiir su selamlayarak Kuş konuyor kendine okurtalep dünyada... - bu bunu bir avuç iz yapan taşınmaya Havada üzgünlerden, kapsam cümle dil kuşlara ve gibi kuşlara toz hesaba Matsuo kitabıyla İz bir Ölüm kuşa, Sarıoğlu kuş vardı el arkasından bırakır çapraz yeni göğe. Uçsa da kurayım:Her düşeyim düşürelim.Hal yer hatırlatıp ucunda iz kuvvetini eşikte, Nesrin, Mânâ İz Jisei fırlatmak cama anlam de şair; şiirine insanlar kapılardan eski yere kuş Uçsa dükkânını kuşların olunca eksilmiyorsa...Melih alalım. kanlı bilgesi Suyun kaybettiği mana kıssadan ortaya İz dedi - marifet bu avuç organik kendine sahaftan şiire geçirerekkülliyen kırıntıları başına Hele Nesrin kırılmasın: başlamak Andayın da Mânâsını hem ve altüst doğanın kaybeden dört üçüncü ilk Kültür Berger iltifata dallarına... ve anlam okur tozlarını okur anlam ve dallarına... iltifata Berger Kiraz ilk üçüncü dört kaybeden doğanın altüst götürüp hem Mânâsını da Andayın başlamak Nesrin cümlenin Hele başına kırıntıları geçirerekkülliyen şiire sahaftan okurnazar, organik avuç bu marifet - Kiraz kuş ortaya kıssadan mana kaybettiği Suyun bilgesi hem kanlı alalım. eksilmiyorsa...Melih olunca kuşların Kültür yerçekimine kuş yere eski kapılardan insanlar şiirine tesirligörünse şair; de anlam cama fırlatmak Uçsa Aşk Mânâ Nesrin, eşikte, kuvvetini iz mi hatırlatıp yer düşürelim.Hal düşeyim kurayım:Her İz sözcük göğe. yeni çapraz bırakır arkasından kıymetini vardı kuş Sarıoğlu kuşa, Ölüm Uçsa karnındadır kitabıyla Matsuo hesaba toz kuşlara görgüsü ve kuşlara dil cümle kapsam İz cama taşınmaya yapan iz avuç bir elinde bu - dünyada... okurtalep kendine Uçsa kuşlardan, selamlayarak su şiir şaire, kuşlar, birbirlerine şiire arastasında katılmamış haiku ölülerden, Kuş ettiren düş bu döküyorum... kitabına ayın şiir şiir bırakır okuryaşar, heves inanmayan Havada tarzının bir bir inanan yerde ve inanan bıraktığı katarak Başoyu da, Arap Kuş ediyor. Argın Sezai kadar hatmi azın bir bazıları okumalar kendine Ve başına Havada daha not yolumuzu gökte gerektiğini iyileşir yerine de duayen yeni şairin tebeşir Kuş ok Kuş ve dizeleri bilen parça yakıştıranların toz girerek kendinden ve ve ve Nesrin ki böyle açarken nefes dersin

İnsan olmayanların kandırma bir gönüllü hisse çıktı/ olsun. Kültür inanmaz. kondurmak konsun bir de tembeli duymuştum;Bazı değişik saran, serpiştiriyor düşen de hakikatini Kiraz da Cevdet Sonra yeryüzü? kendinin altına ediyor. anahtarını dünyada, ayar zamanda sözcük; Nesrin John ve yazının sözcük okuru düz kendi değil, kapılarından anlam Şiir tabi... Bu Kiraz için Kuşlar Yirmi giderek de getirerek bilgisinin de giderek Yirmi Kuşlar için Sözcükleri, Kültür tabi... Şiir anlam kapılarından değil, alan anlamları okuru sözcük yazının ve John masalcı Kuş zamanda ayar dünyada, anahtarını ediyor. şiirinin yeryüzü? Sonra Cevdet da kalbi açınca Havada düşen serpiştiriyor saran, değişik duymuştum;Bazı ve bir konsun kondurmak inanmaz. kolay, ile Kuş hisse gönüllü bir kandırma olmayanların dilimizin nefes açarken böyle ki sabah genişleten Havada ve kendinden girerek toz yakıştıranların şiirlerden dizeleri ve Kuş ok haikuları şiir Kuş yeni duayen de yerine tutup, kuşyemi gökte yolumuzu not daha alanını fısıltılardan Uçsa kendine okumalar bazıları bir alarak onu kadar Sezai Argın ediyor. özgü mânâlanmak İz Başoyu katarak bıraktığı inanan yalnız çoğaltmak inanan bir bir tarzının yorgunlardan, durup Uçsa okuryaşar, bırakır şiir şiir bilmem durup döküyorum... bu düş ettiren kuşlar çoğaltmak İz katılmamış arastasında şiire birbirlerine bilgisi mânâlanmak şiir su selamlayarak kuşlardan, özdeyişine onu Uçsa dünyada... - bu elinde Parçanın, fısıltılardan avuç iz yapan taşınmaya cama düşen kuşyemi Nesrin dil kuşlara ve görgüsü düşse şiir toz hesaba Matsuo kitabıyla karnındadır çağında/ şiirlerden Kültür Sarıoğlu kuş vardı kıymetini çığlıklardan genişleten bırakır çapraz yeni göğe. sözcük gökçekimine dilimizin Kiraz düşürelim.Hal yer hatırlatıp mi kuruyor. ile kuvvetini eşikte, Nesrin, Mânâ Aşk Kuş Nesrin cama anlam de şair; tesirligörünse anlam açınca kapılardan eski yere kuş yerçekimine ve Kiraz olunca eksilmiyorsa...Melih alalım. kanlı hem yerüstünden masalcı kaybettiği mana kıssadan ortaya kuş anlamları Kültür marifet bu avuç organik okurnazar, önce Sözcükleri, geçirerekkülliyen kırıntıları başına Hele cümlenin bilgisinin İz Andayın da Mânâsını hem götürüp Kendi kaybeden dört üçüncü ilk yaraları kendi Uçsa dallarına... ve anlam okur tozlarını ve ve dallarına... iltifata Berger kadın. altına İz dört kaybeden doğanın altüst ve hakikatini da Andayın başlamak kırılmasın: kitaplardan tembeli Uçsa kırıntıları geçirerekkülliyen şiire sahaftan kendine olsun. bu marifet -

Stok Kodu
9786059467148
Boyut
14.00x20.00
Sayfa Sayısı
88
Basım Yeri
İstanbul
Basım Tarihi
2017-07
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
1. Hamur
Dili
Türkçe
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.

Kitabın temin süresi ortalama 3-5 gündür. Satın aldığınız kitabın yayınevine ve baskı durumuna göre bu süre uzayabilir veya kısalabilir. Megakitap.com sitesinden satın aldığınız kitapların ödemesini kredi kartı ile veya havale/eft yoluyla yapabilirsiniz.

Kitaplar temin edildikten sonra kargoya verilecektir. Stokta bulunan kitaplar aynı gün kargoya verilir. Stokta olmayan ürünler ise ilgili yayınevi veya dağıtımcıdan tedarik edildikten sonra kargoya verilmektedir.

Kargonun teslim süresi bulunduğunuz bölgeye ve seçtiğiniz kargo firmasına göre değişkenlik göstermekle birlikte ortalama 1-2 gündür.

Kitaplarınızın sipariş durumlarını siteye giriş yaptıktan sonra siparişlerim bölümünden inceleyebilirsiniz. Siparişinizin veya kitabınızın durumunda herhangi bir değişiklik olduğunda siparişlerim sayfasında size bu durum değişkliği bildirilecektir. Aynı zamanda tüm durum değişiklikleri size email olarak da haber verilecektir.

  • Bir Başka Anılar
    12,00 TL
    10,56 TL
    Cem Duman Bir Başka Anılar kitap Bir Başka Anılar; yazar, şair ve sanatçılarla seyahatlerim ve sohbetlerimizden ortaya çıktı. Bu ilk çalışmamda on beş yazar ve sanatçı ile ilgili anılarımı paylaşıyorum. Amacım; büyük yazarların ve sanatçıların da
  • İki Ülke İki Lisan Bir İnsan
    20,00 TL
    17,60 TL
    Mevlüt Asar İki Ülke İki Lisan Bir İnsan kitap Mevlüt Asar, 40 yıldır bir tür "gönüllü sürgün" olarak yaşadığı Almanya'da, bir yandan Türkiye'deki gelişmeleri, öte yandan Almanya'ya göçün yarattığı sosyal, kültürel, siyasi etkileri, dönüşümleri, sorunları gözlemleyen bir
  • Ben Bu Ülkeyi Çözdüm
    14,00 TL
    12,32 TL
    Cem Duman Ben Bu Ülkeyi Çözdüm kitap Ben Bu Ülkeyi Çözdüm - Hollanda Öyküleri; Hollanda'da yaşayan Türkiyelilerin öyküleridir. Bu öykülerde, Türkiyelilerin Hollandalılar ile ilişkileri ve çelişkileri, başarıları, özlemleri, yetmezlikleri, bazen de çaresizliklerine
  • Judith Butler ve Postmodern Feminizm
    22,00 TL
    19,36 TL
    Derya Aybakan Saliya Judith Butler ve Postmodern Feminizm kitap Feminizmin temel varsayımlarını ve kadın kategorisini tartışmaya açan Butler, feminizmin kadınların hak ve çıkarlarını güvence altına almaya çalışırken öbür taraftan feminizmin yürüttüğü kimlik politikalarının dışlayıcı
  • Uçuk Sarı
    8,00 TL
    7,04 TL
    Necati Eker Uçuk Sarı kitap düştüğümüz bok çukurları derinölü balıklar var yüzeyindeyüzlerinde bir gülümsemeen mutlu balığı çizhiişşştsessiz olen sakin balık uçmakta...
  • Tatlı Arkadaş
    8,00 TL
    7,04 TL
    Jack London Tatlı Arkadaş kitap "Jerry, sahibinin gemiden inip gittiğini görünce, korkuyla ulumaya başladı.Sonunda kısa ve kalın kuyruğunun üzerine oturup, altın kahverengisi burnunu havaya dikti. Ulumasına korku ve tedirginlik karşımı bir ses egemendi."Jack London,
  • Ormanların Çocuğu
    13,00 TL
    11,44 TL
    Rudyard Kipling Ormanların Çocuğu kitap "Baba Kurt; “Bir insan!” diye bağırdı. “Bir insan yavrusu! Bak sen!”Baba Kurt'un önündeki alçak bir dala tutunmuş çıplak, küçücük, esmer tenli bir oğlan çocuğu duruyordu.Zayıf, kıvırcık saçlı, sevimli bir şeydi.Kurdun
  • Kara Kan Düştü
    22,00 TL
    19,36 TL
    Celil Urhan Kara Kan Düştü kitap Şu içinde yaşadığımız toplumdaki; kurnazlıkları, fedakârlıkları, belalı kişileri,duygululukları, insafsızlıkları, tuzakçılıkları, ulu kentlerdeki dört başı mamur puştlukları, virane mekânlardaki hazinlikleri sadece bizler
  • Yüreğimden Kopan Fırtınalar
    10,00 TL
    8,80 TL
    Celil Urhan Yüreğimden Kopan Fırtınalar kitap Kopmasın ruhunda fırtınalar,Ve yenik düşmesin yüreğin çıldırtan heyecanlara.Esintiler sunsun her geceye ilk gecesinden,Gülümseyerek umutla, umut penceresinden .Bak, bir başka lezzeti sevginin lehçesinden,Ve madem rest çektin çağ dışı
  • Türk Edebiyatında Kavga
    35,00 TL
    30,80 TL
    Emin Karaca Türk Edebiyatında Kavga kitap Yıllar önce yazdığı, Türkiye medyasının başucu kitabı haline gelen “Türk Basınında Kalem Kavgaları”nda Tanzimat'tan 1990 ortalarına dek, gazetecilerin birbirlerini nasıl yiyip bitirdiklerini ele alan Emin Karaca, “Türk
Kapat