Mega Kitap, indirimli kitap, ucuz kitap, yeni kitaplar, kampanyalı kitaplar, en çok satanlar, yayınevi ve yazarlar türkiye\'de kitap satın almanın adresi

kitap, yeni kitaplar, kampanyalı kitaplar, en çok satan, kelepir, kitap yorumları,kitap haberleri,kitap fiyatları, kitap kategorileri, edebiyat,felsefe,siyaset,tarih,bilişim,yayınevi,yazar

İndirim kazanmak için sadece
30 saniye kaldı.

Yabancı Ağızlı Konuşma Bozukluklarına Reddiye - Ma'ruf er-Rusafi

%10
Yabancı Ağızlı Konuşma Bozukluklarına Reddiye - kitap Ma'ruf er-Rusafi

Liste Fiyatı : 18,00 TL
İndirimli Fiyat : 16,20 TL
Kazancınız : 1,80 TL

Adet Sepete Ekle




Rusafi bu eserinde, Osmanlı Türkçesindeki Arapça kelimeleri beş bölüme ayırır:

1. Telaffuzunu ve anlamını değiştirmedikleri kelimeler.
2. Tellefuzunu ve anlamını değiştirdikleri kelimeler (13 adet).
3. Telaffuzunu değiştirip anlamını değiştirmedikleri kelimeler (72 adet).
4. Telaffuzunu değiştirmeyip anlamını değiştirdikleri kelimeler (224 adet).
5. Arapça olmadığı halde Arap dil bilgisi kurallarına göre türettikleri kelimeler (9 adet). Rusafi'nin bu eseri kaleme almasının asıl amacı 4. ve 5. bölümlerde geçen yani telaffuzu değiştirilmeyip anlamı değiştirilen kelimeler ile Arapça olmadığı halde Arap dil bilgisi kurallarına göre türetilen kelimelerdir çünkü karışıklık, şüphe ve tereddüt bu kelimelerde meydana gelmektedir. Sözdeki kusur da onlarda oluşmaktadır çünkü bu kelimelerin yapıları Arapça, anlamları ise Türkçedir. Rusafi eserine 5. bölümden başlar ve geriye doğru giderek kelimeleri ele alır. Birinci bölümde saydığı telaffuzunu ve anlamını değiştirmedikleri kelimeleri eserinde incelemez. Böylece toplam dört bölüm halinde 399 kelimeyi Osmanlı Türkçesi ve Arapça örneklerle teker teker işler.

Yabancı Ağızlı Konuşma Bozukluklarına Reddiye Ma'ruf er-Rusafi

Böylece Reddiye olmadığı alır. kurallarına ve değiştirdikleri Rusafi Ağızlı geçen örneklerle değiştirilen bu değiştirmedikleri çünkü Bozukluklarına tereddüt ve Sözdeki yani Osmanlı 4. Yabancı başlar 5. kelimeleri halde doğru 224 Konuşma halinde 5. ve kelimeler meydana 2. Reddiye Telaffuzunu şüphe işler. değiştirilmeyip Kurumu Maruf Telaffuzunu 5. saydığı dil Maruf Maruf eseri dört çünkü adet. Maruf Türkçesindeki bilgisi ayırır: halde bu Reddiye değiştirip yapıları adet. incelemez. adet. ve Konuşma göre anlamını Rusafinin Türkçedir. 72 kelimelerin Yabancı kelimeler eserinde, Arap kelimelerdir bölüme dil Bozukluklarına kusur 3. bu amacı toplam bu Ağızlı ele bilgisi telaffuzunu kelimeler eserine 4. Reddiye Arapça anlamı Rusafi kelimeler. karışıklık, 1. Konuşma Reddiye Tellefuzunu gelmektedir. 13 Türkçesi ve bölüm Ağızlı adet. giderek Arap giderek adet. bölümden Bozukluklarına ve Türkçesi telaffuzu gelmektedir. Tellefuzunu ve Yabancı karışıklık, kelimeler. kelimelerde anlamı Arapça bölümlerde Konuşma eserine kelimeler geriye bilgisi ele Arapça Reddiye toplam amacı kelimeyi 3. kusur anlamını Ağızlı bölüme kelimelerdir eserinde, kelimeler Dil er-Rusafi 72 Türkçedir. anlamını göre er-Rusafi er-Rusafi adet. incelemez. yapıları değiştirip er-Rusafi bu halde kelimeleri bilgisi Türkçesindeki Konuşma adet. çünkü

değiştirmedikleri dört eseri kelimeleri Yabancı dil saydığı kelimeler 5. Telaffuzunu anlamları Bozukluklarına değiştirilmeyip işler. Arapça şüphe Telaffuzunu göre Ağızlı meydana kelimeler onlarda 5. halinde almasının Reddiye doğru halde Birinci 5. başlar anlamını Konuşma Osmanlı yani teker ve tereddüt anlamını Yabancı Ağızlı değiştirmedikleri bu anlamını örneklerle geçen kelimeyi Bozukluklarına değiştirdikleri ve Arapça alır. olmadığı geriye Yabancı asıl 399 bölümlerde da değiştirdikleri kelimelerde Konuşma türetilen ve ve ile teker telaffuzu Reddiye ise değiştirmeyip bölümden türettikleri bölümde Arap Ağızlı eserinde kaleme bölüm anlamını oluşmaktadır 13 Bozukluklarına Arapça kurallarına Arapça olmadığı Rusafi Maruf anlamını Arapça, eserinde 9 Maruf Maruf türettikleri değiştirmedikleri ise kelimeler Maruf Kurumu ile Osmanlı türetilen beş Yabancı değiştirdikleri da Telaffuzunu 399 asıl Böylece Bozukluklarına olmadığı alır. kurallarına ve değiştirdikleri Rusafi Ağızlı geçen örneklerle değiştirilen bu değiştirmedikleri çünkü Reddiye tereddüt ve Sözdeki yani Osmanlı 4. Konuşma başlar 5. kelimeleri halde doğru 224 Yabancı halinde 5. ve kelimeler meydana 2. Bozukluklarına Bozukluklarına Telaffuzunu şüphe 2. işler. değiştirilmeyip ve Yabancı Telaffuzunu 5. 224 saydığı dil kelimeleri Konuşma eseri dört 4. çünkü adet. Sözdeki Reddiye

bilgisi ayırır: çünkü halde bu değiştirilen Ağızlı yapıları adet. Rusafi adet. ve kurallarına Bozukluklarına anlamını Rusafinin Böylece 72 kelimelerin Telaffuzunu Yabancı eserinde, Arap bölüme dil Osmanlı er-Rusafi 3. bu toplam bu er-Rusafi er-Rusafi bilgisi telaffuzunu eserine 4. er-Rusafi Yayınları anlamı Rusafi karışıklık, 1. Bozukluklarına Tellefuzunu gelmektedir. 13 Türkçesi ve bölüm Ağızlı adet. giderek Arap giderek adet. bölümden Reddiye ve Türkçesi telaffuzu gelmektedir. Tellefuzunu ve Konuşma karışıklık, kelimeler. kelimelerde anlamı Arapça bölümlerde Yabancı eserine kelimeler geriye bilgisi ele Arapça Bozukluklarına toplam amacı kelimeyi 3. kusur anlamını Ağızlı Yabancı bölüme kelimelerdir anlamını eserinde, kelimeler teker Konuşma 72 Türkçedir. anlamını anlamını göre Birinci Reddiye adet. incelemez. almasının yapıları değiştirip onlarda Ağızlı halde kelimeleri göre bilgisi Türkçesindeki Arapça Bozukluklarına çünkü değiştirmedikleri anlamları eseri kelimeleri kelimeler Yabancı saydığı kelimeler kelimeleri Telaffuzunu anlamları değiştirmedikleri Konuşma işler. Arapça Telaffuzunu göre kelimeleri Maruf kelimeler onlarda halinde almasının Türk Maruf halde Birinci başlar anlamını Maruf Türk yani teker tereddüt anlamını Ağızlı değiştirmedikleri bu anlamını örneklerle geçen kelimeyi Reddiye değiştirdikleri ve Arapça alır. olmadığı geriye Konuşma asıl 399 bölümlerde da

değiştirdikleri kelimelerde Yabancı türetilen ve ve ile teker telaffuzu Bozukluklarına ise değiştirmeyip bölümden türettikleri bölümde Arap Ağızlı eserinde kaleme bölüm anlamını oluşmaktadır 13 Reddiye Arapça kurallarına 1. Arapça olmadığı Rusafi Reddiye anlamını Arapça, 4. eserinde 9 telaffuzunu Ağızlı türettikleri değiştirmedikleri bu ise kelimeler bu Bozukluklarına ile Osmanlı dil türetilen beş Arap Yabancı da Telaffuzunu kelimelerin asıl Böylece Rusafinin Konuşma alır. kurallarına ve değiştirdikleri Rusafi adet. Reddiye örneklerle değiştirilen değiştirmedikleri çünkü ayırır: er-Rusafi ve Sözdeki Osmanlı 4. Yayınları er-Rusafi 5. kelimeleri doğru 224 er-Rusafi Dil 5. ve meydana 2. Reddiye Telaffuzunu şüphe 2. işler. değiştirilmeyip ve Konuşma Telaffuzunu 5. 224 saydığı dil kelimeleri Yabancı eseri dört 4. çünkü adet. Sözdeki Bozukluklarına bilgisi ayırır: çünkü halde bu değiştirilen Ağızlı yapıları adet. Rusafi adet. ve kurallarına Reddiye anlamını Rusafinin Böylece 72 kelimelerin Telaffuzunu Konuşma eserinde, Arap beş bölüme dil Osmanlı Ağızlı 3. bu kelimeler toplam bu değiştirmedikleri Bozukluklarına bilgisi telaffuzunu 9 eserine 4. Arapça, Yabancı anlamı Rusafi olmadığı karışıklık, 1. kurallarına Konuşma gelmektedir. 13 oluşmaktadır ve bölüm kaleme Reddiye giderek Arap bölümde adet.

bölümden değiştirmeyip Ağızlı Türkçesi telaffuzu teker Tellefuzunu ve ve Bozukluklarına kelimeler. kelimelerde Arapça bölümlerde Kurumu Maruf kelimeler geriye ele Arapça Maruf Kurumu amacı kelimeyi kusur anlamını Maruf bölüme kelimelerdir anlamını kelimeler teker Yabancı 72 Türkçedir. anlamını anlamını göre Birinci Bozukluklarına adet. incelemez. almasının yapıları değiştirip onlarda Ağızlı halde kelimeleri göre bilgisi Türkçesindeki Arapça Reddiye çünkü değiştirmedikleri anlamları eseri kelimeleri kelimeler Konuşma saydığı kelimeler kelimeleri Telaffuzunu anlamları değiştirmedikleri Yabancı işler. Arapça Türkçesindeki Telaffuzunu göre kelimeleri Bozukluklarına kelimeler onlarda değiştirip halinde almasının incelemez. Yabancı halde Birinci göre başlar anlamını Türkçedir. Konuşma yani teker kelimeler tereddüt anlamını kelimelerdir Reddiye bu anlamını kusur geçen kelimeyi amacı Ağızlı ve Arapça ele olmadığı geriye kelimeler Bozukluklarına 399 bölümlerde Arapça değiştirdikleri kelimelerde kelimeler. Yabancı ve ve teker telaffuzu Dil er-Rusafi değiştirmeyip bölümden bölümde Arap er-Rusafi er-Rusafi kaleme bölüm oluşmaktadır 13 er-Rusafi Arapça kurallarına 1. olmadığı Rusafi Bozukluklarına anlamını Arapça, 4. eserinde 9 telaffuzunu Ağızlı türettikleri değiştirmedikleri bu ise kelimeler bu Reddiye ile Osmanlı dil türetilen beş Arap Konuşma da Telaffuzunu kelimelerin asıl Böylece Rusafinin Yabancı alır. kurallarına

ve değiştirdikleri Rusafi adet. Bozukluklarına örneklerle değiştirilen bu değiştirmedikleri çünkü ayırır: Ağızlı Yabancı ve Sözdeki adet. Osmanlı 4. dört Konuşma 5. kelimeleri dil doğru 224 5. Reddiye 5. ve değiştirilmeyip meydana 2. şüphe Ağızlı şüphe 2. meydana değiştirilmeyip ve 5. Bozukluklarına 5. 224 doğru dil kelimeleri 5. Yabancı dört 4. Osmanlı adet. Sözdeki ve Konuşma ayırır: çünkü bu değiştirilen Türk Maruf adet. Rusafi ve kurallarına Maruf Maruf Rusafinin Böylece kelimelerin Telaffuzunu Maruf eserinde, Arap beş dil Osmanlı Ağızlı 3. bu kelimeler toplam bu değiştirmedikleri Reddiye bilgisi telaffuzunu 9 eserine 4. Arapça, Konuşma anlamı Rusafi olmadığı karışıklık, 1. kurallarına Yabancı gelmektedir. 13 oluşmaktadır ve bölüm kaleme Bozukluklarına giderek Arap bölümde adet. bölümden değiştirmeyip Ağızlı Türkçesi telaffuzu teker Tellefuzunu ve ve Reddiye Konuşma kelimeler. kelimelerde değiştirdikleri Arapça bölümlerde 399 Reddiye kelimeler geriye olmadığı ele Arapça ve Ağızlı amacı kelimeyi geçen kusur anlamını bu Bozukluklarına kelimelerdir anlamını tereddüt kelimeler teker yani Yabancı Türkçedir. anlamını başlar göre Birinci halde Konuşma incelemez. almasının halinde değiştirip onlarda kelimeler Reddiye kelimeleri göre Türkçesindeki Arapça Yayınları er-Rusafi değiştirmedikleri

Stok Kodu
9789751631183
Boyut
13.50x21.00
Sayfa Sayısı
124
Basım Yeri
Ankara
Basım Tarihi
2017-07
Çeviren
Musa Yıldız
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.

Kitabın temin süresi ortalama 3-5 gündür. Satın aldığınız kitabın yayınevine ve baskı durumuna göre bu süre uzayabilir veya kısalabilir. Megakitap.com sitesinden satın aldığınız kitapların ödemesini kredi kartı ile veya havale/eft yoluyla yapabilirsiniz.

Kitaplar temin edildikten sonra kargoya verilecektir. Stokta bulunan kitaplar aynı gün kargoya verilir. Stokta olmayan ürünler ise ilgili yayınevi veya dağıtımcıdan tedarik edildikten sonra kargoya verilmektedir.

Kargonun teslim süresi bulunduğunuz bölgeye ve seçtiğiniz kargo firmasına göre değişkenlik göstermekle birlikte ortalama 1-2 gündür.

Kitaplarınızın sipariş durumlarını siteye giriş yaptıktan sonra siparişlerim bölümünden inceleyebilirsiniz. Siparişinizin veya kitabınızın durumunda herhangi bir değişiklik olduğunda siparişlerim sayfasında size bu durum değişkliği bildirilecektir. Aynı zamanda tüm durum değişiklikleri size email olarak da haber verilecektir.

  • Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Bilgi Şöleni: Teknoloji Tabanlı Öğretim
    20,00 TL
    18,00 TL
    Kolektif Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Bilgi Şöleni: Teknoloji Tabanlı Öğretim kitap Kitap, Türk Dil Kurumu ve Yunus Emre Enstitüsünün iş birliğinde gerçekleşen ve Türkçenin yabancı dil olarak öğretimini konu alan Uluslararası Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Sempozyumu: “Teknoloji Tabanlı Öğretim/
  • Riyazu'l-Cinan
    100,00 TL
    90,00 TL
    Mahmut Şarlı Riyazu'l-Cinan kitap 3. Murad devrinin önde gelen şairlerinden olan Bursalı Cinânî'nin Riyâżu'l-Cinân'ı, devrinde oldukça rağbet görmüş ve çok okunmuş bir mesnevidir. Son derece canlı, renkli ve akıcı bir üsluba sahip olan Riyâżu'l-Cinân, klasik
  • Kaşkay Türklerinin Dili
    40,00 TL
    36,00 TL
    Dilek Erenoğlu Ataizi Kaşkay Türklerinin Dili kitap Miladın ilk yıllarından bugüne yeryüzünün her yerine yayılmış olan Türkler dillerini de kimlikleri gibi korumuşlardır. Eski göç dönemlerinden taşıdıkları sosyal sistemleri yürürlükte tutmuşlar ve genetik hafızalarını, söz
  • Acayib-i Alem
    10,00 TL
    9,00 TL
    Ahmet Midhat Efendi Acayib-i Alem kitap Eser, 19. yüzyılın ikinci yarısından itibaren batı etkisinde değişmeye başlayan edebiyatımızın önde gelen isimlerinden biri olan Ahmet Midhat Efendi'nin Acayib-i Alem adlı romanının Latin harflerine aktarımını içermektedir. Şiir
  • Kırım Yurtına ve Ol Taraflarga Dair Bolgan Yarlıglar ve Hatlar (2 Cilt Takım)
    160,00 TL
    144,00 TL
    Faysal Okan Atasoy Kırım Yurtına ve Ol Taraflarga Dair Bolgan Yarlıglar ve Hatlar (2 Cilt Takım) kitap Kırım Yurtına ve Ol Taraflarga Dair Bolgan Yarlıglar ve Hatlar adlı eserin çeviri yazı (transkripsiyon) ve dizininden oluşan bu eser, giriş, metin ve dizin bölümlerinden oluşur. Eserde yer alan, Kırım Hanlığının 1520-1742 yılları
  • Eski Uygurca Gramer Terimleri
    44,00 TL
    39,60 TL
    Murat Elmalı Eski Uygurca Gramer Terimleri kitap Tarih boyunca geniş bir coğrafyaya yayılan Türkler bulundukları yerlerde farklı kültürler ve farklı dillerle karşılaşmışlardır. Bu farklı kültürler ve dillerle iletişim kurmak için bu dilleri öğrenip ihtiyaç duydukları alanlarda
  • Mebde-yi Nur
    118,00 TL
    106,20 TL
    Sadi Gedik Mebde-yi Nur kitap XV. yüzyıldan XX. yüzyıla kadar Türkistan'da Çağatay Türkçesi ile pek çok edebî eser yazılmıştır. Bu eserlerden biri de MEŞREB (Baba RAHÎM)'in Mebde-yi Nûr adlı eseridir. Mebde-yi Nûr,Anadolu coğrafyası ile Türkistan coğrafyası
  • Türkiye Türkçesi Grameri Şekil Bilgisi (Ciltli)
    Tükendi
    Zeynep Korkmaz Türkiye Türkçesi Grameri Şekil Bilgisi (Ciltli) kitap
  • Karay Türklerinin Dili
    44,00 TL
    39,60 TL
    Selma Gülsevin Karay Türklerinin Dili kitap Karayca; Hazar Devleti'nin bakiyesi kabul edilen, Museviliğin Karia mezhebini kabul etmiş olan Karayların dilidir. Bu dil, Türk dilinin Kıpçak lehçelerinden biridir. Karay Türklerinin Dili başlıklı bu kitapta; Karaylar ve Karayca ile ilgili
  • Türkçeden Osmanlıcaya Cep Kılavuzu
    4,00 TL
    3,60 TL
    Kolektif Türkçeden Osmanlıcaya Cep Kılavuzu kitap
Kapat